Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "21", loterie publique organisée par la Loterie Nationale | Koninklijk besluit betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, "21" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
15 JANVIER 2002. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la | 15 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit betreffende de |
loterie à billets, appelée "21", loterie publique organisée par la | uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, "21" genaamd, een |
Loterie Nationale | openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie Nationale, | Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij, |
notamment l'article 2, alinéa 1er, et l'article 27, alinéa 2; | inzonderheid op artikel 2, eerste lid en op artikel 27, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2001; | juli 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2001; |
Vu l'avis 32.416/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2001; | Gelet op het advies 32.416/4 van de Raad van State, gegeven op 12 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations | november 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en |
publiques, | Participaties, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée "21". | Loterij uitgegeven loterij met biljetten, "21" genaamd. |
Le 21 est une loterie à billets dont les lots sont exclusivement | De 21 is een loterij met biljetten waarvan de loten uitsluitend zonder |
attribués sans tirage au sort au moyen de figures qui représentent des | trekking worden bepaald d.m.v. figuren die speelkaarten voorstellen en |
cartes à jouer et qui sont cachées cachées sous une pellicule opaque à | die verborgen zijn onder een af te krassen ondoorzichtbare deklaag. |
gratter. Art. 2.Le nombre de billets émis est fixé par la Loterie Nationale en |
Art. 2.De Nationale Loterij bepaalt het aantal uitgegeven biljetten |
multiples de deux millions. | in veelvouden van twee miljoen. |
Le prix de vente d'un billet est fixé à 2,50 euros. | De verkoopprijs van een biljet is bepaald op 2,50 euro. |
Art. 3.Par quantité de deux millions de billets émis : |
Art. 3.Per hoeveelheid van twee miljoen uitgegeven biljetten : |
1° le montant total des lots s'élève à 3.000.000 euros; | 1° is het totale bedrag van de loten vastgesteld op 3.000.000 euro; |
2° le nombre de lots est fixé à 553.411, lesquels se répartissent en 1 | 2° is het aantal loten vastgesteld op 553.411. Er is 1 lot van 50.000 |
lot de 50.000 euros, 10 lots de 2.500 euros, 400 lots de 250 euros, 3 | euro, 10 loten van 2.500 euro, 400 loten van 250 euro, 3 000 loten van |
000 lots de 25 euros et 550 000 lots de 5 euros. | 25 euro en 550 000 loten van 5 euro. |
Art. 4.§ 1er. Dans une zone délimitée des billets figure chaque fois |
Art. 4.§ 1. In een afgebakende zone van de biljetten staat telkens de |
l'image de 3 cartes à jouer. Celles-ci sont sélectionnées parmi un | afbeelding van 3 speelkaarten. Die behoren tot een geheel van 52 |
ensemble de 52 cartes réparties en 4 séries de 13 cartes dont la | kaarten verdeeld in 4 series van 13 kaarten en die worden |
marque distinctive est respectivement représentée par des coeurs | onderscheiden door de afbeelding van rode harten, rode ruiten, zwarte |
rouges, carreaux rouges, trèfles noirs ou piques noirs. La zone est | klavers of zwarte schoppen. De zone is bedekt door een ondoorzichtbare |
couverte d'une couche opaque que les participants doivent gratter. | laag die de deelnemers moeten wegkrassen. |
§ 2. Une valeur en points est attribuée à chaque carte. Comprise entre | § 2. Elke kaart krijgt een puntenwaarde tussen 2 en 11. Die waarde |
2 et 11 points, cette valeur est mentionnée en chiffres arabes dans | staat op elke kaart in verschillende hoeken in Arabische cijfers |
plusieurs coins de chaque carte. | vermeld. |
Les cartes illustrant exclusivement 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 | De kaarten die 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 harten, ruiten, klavers of |
coeurs, carreaux, trèfles ou piques valent respectivement 2, 3, 4, 5, | schoppen voorstellen hebben respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of |
6, 7, 8, 9 ou 10 points; les cartes illustrant le roi, la dame ou le | 10 als puntenwaarde; de kaarten die de koning, de vrouw of de boer van |
valet de coeur, de carreau, de trèfle ou de pique valent chacune 10 | de harten, ruiten, klavers of schoppen voorstellen hebben 10 als |
points; les cartes illustrant l'as de coeur, de carreau, de trèfle ou | puntenwaarde; de kaarten die de aas van de harten, ruiten, klavers of |
de pique valent chacune 11 points. | boer voorstellen hebben 11 als puntenwaarde. |
Lorsque la somme des valeurs attribuées à chacune des 3 cartes visées | Als de som van de puntenwaarden van de 3 kaarten bedoeld in § 1, 17, |
au § 1er atteint 17, 18, 19, 20 ou 21 points, le billet concerné gagne | 18, 19, 20 of 21 bedraagt, wint het biljet een lot van respectievelijk |
un lot de respectivement 5 euros, 25 euros, 250 euros, 2.500 euros ou | 5 euro, 25 euro, 250 euro, 2.500 euro of 50.000 euro. Elke andere som |
50.000 euros. Toute autre somme ne donne droit à aucun lot. | geeft geen recht op een lot. |
Art. 5.Au recto ou au verso des billets, peuvent figurer, |
Art. 5.Op de voor- of keerzijde van de biljetten kunnen de volgende |
exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de | vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het administratief |
ceux-ci, les indications suivantes : | beheer ervan : |
1° une série de chiffres visibles; | 1° een reeks zichtbare cijfers; |
2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; | 2° een reeks cijfers bedekt met een ondoorzichtige laag; |
3° deux codes à barres visibles. | 3° twee zichtbare streepjescodes. |
Art. 6.Sous la pellicule opaque visée à l'article 4, alinéa 1er, |
Art. 6.Onder de in artikel 4,eerste lid, bedoelde ondoorzichtige laag |
peuvent figurer des indications de contrôle sous toute forme jugée | kunnen controlevermeldingen staan in de vorm die de Nationale Loterij |
utile par la Loterie Nationale. | nuttig acht. |
A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à | Alleen de Nationale Loterij mag ter controle de ondoorzichtige laag, |
gratter les pellicules opaques, visées à l'article 4, alinéa 1er, et à | bedoeld in artikel 4, 1ste lid, en artikel 5, 2°, van onverkochte |
l'article 5, 2°, des billets invendus. | biljetten afkrassen. |
Art. 7.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
Art. 7.Om te garanderen dat alleen het toeval de toewijzing van de |
l'attribution des lots : | loten bepaalt : |
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des | 1° wordt elke vorm van stelselmatigheid geweerd bij het drukken van de |
indications relatives à l'attribution des lots; | vermeldingen betreffende de lotentoewijzing; |
2° les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure | 2° mogen de biljetten geen enkel uiterlijk verschil vertonen dat |
pouvant dévoiler des éléments relatifs à l'attribution des lots. | elementen betreffende de lotentoewijzing kan onthullen. |
Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en | De biljetten vertonen op de voor- of keerzijde vermeldingen in cijfers |
chiffres ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils | of in letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze behoren. |
ressortissent. Une émission comporte un nombre de billets fixé à un | Een uitgifte omvat een veelvoud van twee miljoen biljetten. Het aantal |
multiple de deux millions de billets. Le nombre d'émissions est fixé | uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. |
par la Loterie Nationale. Art. 8.Les lots sont exempts de tous impôts au profit de l'Etat. |
Art. 8.De loten zijn vrijgesteld van alle belastingen ten bate van de Staat. |
Art. 9.Les lots sont payables au porteur dès l'achat des billets. Ils |
Art. 9.De loten zijn betaalbaar aan toonder tegen afgifte van de |
sont payables contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs | winnende biljetten aan de verkopers, vanaf de aankoop van de biljetten |
jusques et y compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter | tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden te rekenen |
de la date de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets | vanaf de datum waarop de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten |
ressortissent. Les lots de 50.000 euros sont également payables au | behoren, is afgesloten. De loten van 50.000 euro zijn ook betaalbaar |
siège de la Loterie Nationale. | ten zetel van de Nationale Loterij. |
Art. 10.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
Art. 10.De afsluitingsdatum van de verkoop en de daarmee |
vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont | samenhangende afsluitingsdatum van de uitbetalingen worden voor iedere |
rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés | uitgifte door de Nationale Loterij bekendgemaakt met alle middelen die |
utiles par celle-ci. | ze nuttig acht. |
Art. 11.Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'article 9 sont |
Art. 11.De loten die niet binnen de in artikel 9 bepaalde termijn |
acquis à la Loterie Nationale. | zijn opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. |
Art. 12.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à |
Art. 12.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten op straffe |
introduire, sous peine de déchéance, dans le délai visé à l'article 9. | van verval binnen de in artikel 9 bedoelde termijn worden ingediend. |
Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Nationale ou | Ze moeten per aangetekende brief aan de Nationale Loterij worden |
à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. | gericht of er tegen ontvangstbewijs worden afgegeven. |
Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au verso | Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de |
duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. | keerzijde ervan moet de deelnemer zijn naam, voornaam en adres |
Art. 13.La participation est interdite à tout mineur d'âge. |
vermelden. Art. 13.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 14.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
Art. 14.De Nationale Loterij erkent maar één eigenaar van een winnend |
d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. | biljet, namelijk de toonder ervan. |
L'identité du porteur est toutefois exigée si : | De staving van de identiteit wordt geëist : |
1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, | 1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het |
incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie | besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval houdt de |
Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une | Nationale Loterij het biljet in tot ze een beslissing heeft genomen en |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; | ontvangt de toonder van het biljet een bewijs van afgifte; |
2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend nécessaire. Art. 15.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ou opposition ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y renoncent. |
2° als het nodig is voor de door de Nationale Loterij bepaalde wijze van uitbetaling van de loten. Art. 15.Geen enkel bezwaar of verzet wordt aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een aan toonder opgesteld bewijs van afgifte. Elke fraude die is gepleegd om een lot te verkrijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. De Nationale Loterij en de medewerkers van haar verkoopnet respecteren de anonimiteit van de deelnemers behalve wanneer die ervan afzien. |
Art. 16.L'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités |
Art. 16.Het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de |
d'émission de la loterie à billets, appelée "21", loterie publique | uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, "21" genaamd, een |
organisée par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux des | openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd |
17 juillet 1997 et 11 avril 1999, est abrogé. | bij de koninklijke besluiten van 17 juli 1997 en 11 april 1999, wordt opgeheven. |
Art. 17.Les billets émis sous l'empire de l'arrêté royal visé à |
Art. 17.Biljetten uitgegeven onder de gelding van het in artikel 16 |
l'article 16 peuvent être vendus jusqu'au 28 février 2002 et sont | genoemde koninklijk besluit, mogen worden verkocht tot 28 februari |
soumis aux règles énoncées dans cet arrêté. | 2002 en vallen onder de regels van dat besluit. |
Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 19.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
Art. 19.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2002. | Gegeven te Brussel, 15 januari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, |
R. DAEMS | R. DAEMS |