Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/01/1991
← Retour vers "Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 15 JANVIER 1991. - Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 15 JANUARI 1991. - Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de l'arrêté royal du 15 janvier 1991 instituant la het koninklijk besluit van 15 januari 1991 tot oprichting en tot
Commission paritaire pour les ateliers protégés et fixant sa vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité
dénomination et sa compétence (Moniteur belge du 23 janvier 1991), tel voor de beschutte werkplaatsen (Belgisch Staatsblad van 23 januari
qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 13 octobre 1998 modifiant 1991), zoals het werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13
l'arrêté royal du 15 janvier 1991 instituant la Commission paritaire oktober 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari
1991 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de
pour les ateliers protégés et fixant sa dénomination et sa compétence bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen
(Moniteur belge du 28 octobre 1998). (Belgisch Staatsblad van 28 oktober 1998).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande auprès du Commissaire dienst voor Duitse vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris
d'arrondissement adjoint à Malmedy en exécution de l'article 76 de la in Malmedy in uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december
loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap,
Communauté germanophone, remplacé par l'article 16 de la loi du 18 vervangen bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij
juillet 1990 et modifié par l'article 6 de la loi du 21 avril 2007. artikel 6 van de wet van 21 april 2007.
MINISTERIUM DER BESCHÄFTIGUNG UND DER ARBEIT MINISTERIUM DER BESCHÄFTIGUNG UND DER ARBEIT
15. JANUAR 1991 - [Königlicher Erlass zur Einrichtung der 15. JANUAR 1991 - [Königlicher Erlass zur Einrichtung der
Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale
Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit] Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit]
[Überschrift ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. [Überschrift ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S.
vom 28. Oktober 1998)] vom 28. Oktober 1998)]
Artikel 1 - [Es wird eine paritätische Kommission, « Paritätische Artikel 1 - [Es wird eine paritätische Kommission, « Paritätische
Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten » Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten »
genannt, eingerichtet.] genannt, eingerichtet.]
[Art. 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom [Art. 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom
28. Oktober 1998)] 28. Oktober 1998)]
Art. 2 - [Die Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und Art. 2 - [Die Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und
soziale Werkstätten ist zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen soziale Werkstätten ist zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen
und ihre Arbeitgeber, nämlich für : und ihre Arbeitgeber, nämlich für :
1. die beschützten Werkstätten, das heisst die aufgrund der 1. die beschützten Werkstätten, das heisst die aufgrund der
Rechtsvorschriften über die soziale Wiedereingliederung der Rechtsvorschriften über die soziale Wiedereingliederung der
Behinderten als solche bezuschussten Werkstätten, Behinderten als solche bezuschussten Werkstätten,
2. die von den öffentlichen Behörden zugelassenen und/oder 2. die von den öffentlichen Behörden zugelassenen und/oder
bezuschussten sozialen Werkstätten.] bezuschussten sozialen Werkstätten.]
[Art. 2 ersetzt durch Art. 3 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom [Art. 2 ersetzt durch Art. 3 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom
28. Oktober 1998)] 28. Oktober 1998)]
Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung und der Arbeit ist mit der Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung und der Arbeit ist mit der
Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
^