← Retour vers "Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande "
| Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande | Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen. - Officieuze coördinatie in het Duits |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 15 JANVIER 1991. - Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 15 JANUARI 1991. - Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
| allemande de l'arrêté royal du 15 janvier 1991 instituant la | het koninklijk besluit van 15 januari 1991 tot oprichting en tot |
| Commission paritaire pour les ateliers protégés et fixant sa | vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité |
| dénomination et sa compétence (Moniteur belge du 23 janvier 1991), tel | voor de beschutte werkplaatsen (Belgisch Staatsblad van 23 januari |
| qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 13 octobre 1998 modifiant | 1991), zoals het werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 |
| l'arrêté royal du 15 janvier 1991 instituant la Commission paritaire | oktober 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari |
| 1991 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de | |
| pour les ateliers protégés et fixant sa dénomination et sa compétence | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen |
| (Moniteur belge du 28 octobre 1998). | (Belgisch Staatsblad van 28 oktober 1998). |
| Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
| Service central de traduction allemande auprès du Commissaire | dienst voor Duitse vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris |
| d'arrondissement adjoint à Malmedy en exécution de l'article 76 de la | in Malmedy in uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december |
| loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, |
| Communauté germanophone, remplacé par l'article 16 de la loi du 18 | vervangen bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij |
| juillet 1990 et modifié par l'article 6 de la loi du 21 avril 2007. | artikel 6 van de wet van 21 april 2007. |
| MINISTERIUM DER BESCHÄFTIGUNG UND DER ARBEIT | MINISTERIUM DER BESCHÄFTIGUNG UND DER ARBEIT |
| 15. JANUAR 1991 - [Königlicher Erlass zur Einrichtung der | 15. JANUAR 1991 - [Königlicher Erlass zur Einrichtung der |
| Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale | Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale |
| Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit] | Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit] |
| [Überschrift ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. | [Überschrift ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. |
| vom 28. Oktober 1998)] | vom 28. Oktober 1998)] |
| Artikel 1 - [Es wird eine paritätische Kommission, « Paritätische | Artikel 1 - [Es wird eine paritätische Kommission, « Paritätische |
| Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten » | Kommission für beschützte Werkstätten und soziale Werkstätten » |
| genannt, eingerichtet.] | genannt, eingerichtet.] |
| [Art. 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom | [Art. 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom |
| 28. Oktober 1998)] | 28. Oktober 1998)] |
| Art. 2 - [Die Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und | Art. 2 - [Die Paritätische Kommission für beschützte Werkstätten und |
| soziale Werkstätten ist zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen | soziale Werkstätten ist zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen |
| und ihre Arbeitgeber, nämlich für : | und ihre Arbeitgeber, nämlich für : |
| 1. die beschützten Werkstätten, das heisst die aufgrund der | 1. die beschützten Werkstätten, das heisst die aufgrund der |
| Rechtsvorschriften über die soziale Wiedereingliederung der | Rechtsvorschriften über die soziale Wiedereingliederung der |
| Behinderten als solche bezuschussten Werkstätten, | Behinderten als solche bezuschussten Werkstätten, |
| 2. die von den öffentlichen Behörden zugelassenen und/oder | 2. die von den öffentlichen Behörden zugelassenen und/oder |
| bezuschussten sozialen Werkstätten.] | bezuschussten sozialen Werkstätten.] |
| [Art. 2 ersetzt durch Art. 3 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom | [Art. 2 ersetzt durch Art. 3 des K.E. vom 13. Oktober 1998 (B.S. vom |
| 28. Oktober 1998)] | 28. Oktober 1998)] |
| Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung und der Arbeit ist mit der | Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung und der Arbeit ist mit der |
| Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. | Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. |