← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour le premier trimestre de l'année 2016, les dotations visées au Titre IV et au Titre VII de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand "
Arrêté royal fixant, pour le premier trimestre de l'année 2016, les dotations visées au Titre IV et au Titre VII de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand | Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het eerste trimester van het jaar 2016, van de dotaties bedoeld in Titel IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal fixant, pour le premier trimestre de | 15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het |
l'année 2016, les dotations visées au Titre IV et au Titre VII de | eerste trimester van het jaar 2016, van de dotaties bedoeld in Titel |
l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand | houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de |
tewerkstelling in de non-profit sector | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5 remplacé | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij |
par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi | de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 |
du 6 juin 2010, l'article 35, § 6 inséré par la loi du 27 mars 2009 et | juni 2010, artikel 35, § 6 ingevoegd bij de wet van 27 maart 2009 en |
modifié par la loi du 6 juin 2010, et l'article 35, § 7 inséré par la | gewijzigd bij de wet van 6 juni 2010, en artikel 35, § 7 ingevoegd bij |
loi du 30 décembre 2009; | de wet van 30 december 2009; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, les articles 2, | sector, de artikelen 2, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 mars 2015, 2bis, | besluit van 27 maart 2015, 2bis, laatstelijk gewijzigd bij het |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 mars 2015, 3, modifié | koninklijk besluit van 27 maart 2015, 3, gewijzigd bij het koninklijk |
par l'arrêté royal du 1er septembre 2006, 4, inséré par l'arrêté royal | besluit van 1 september 2006, 4, ingevoegd bij het koninklijk besluit |
du 1er septembre 2006, 6, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | van 1 september 2006, 6, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk |
du 27 mars 2015 et 6bis, inséré par l'arrêté royal du 13 juin 2010 et | besluit van 27 maart 2015 en 6bis, ingevoegd bij het koninklijk |
modifié par l'arrêté royal du 29 juin 2014; | besluit van 13 juni 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 juni 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 janvier 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
Vu l'accord du Ministre au Budget, donné le 22 janvier 2016; | januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 januari 2016; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale |
Affaires sociales, | Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour le premier trimestre de l'année 2016, les montants |
Artikel 1.Voor het eerste trimester van het jaar 2016, worden de |
des produits des réductions de cotisation patronale visés à l'article | bedragen van de opbrengst van de patronale bijdrageverminderingen |
35, § 5 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux | bedoeld in artikel 35, § 5 van de wet van 29 juni 1981 houdende de |
de la sécurité sociale des travailleurs salariés sont fixés comme suit | algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
: | vastgesteld als volgt : |
- Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de | - Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse |
la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap: |
germanophone : 2.466.661,57 euros; | 2.466.661,57 euro; |
- Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de | - Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse |
la Communauté flamande : 8.535.364,54 euros; | Gemeenschap : 8.535.364,54 euro; |
- Fonds pour les établissements et services d'éducation et | - Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten : |
d'hébergement : 508.453,15 euros; | 508.453,15 euro; |
- Fonds pour les établissements et services d'éducation et | - Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse |
d'hébergement de la Communauté flamande : 13.486.524,59 euros; | Gemeenschap : 13.486.524,59 euro; |
- Fonds pour les établissements et services d'éducation et | - Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Franse |
d'hébergement de la Communauté française : 7.018.600,32 euros; | Gemeenschap : 7.018.600,32 euro; |
- Fonds pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux | - Fonds voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen |
de Flandre : 7.085.609,26 euros; | Vlaanderen : 7.085.609,26 euro; |
- Fonds social bruxellois "Maribel social" pour la promotion de | - Brusselse Sociaal Fonds Sociale Maribel voor de bevordering van de |
l'emploi dans les entreprises de travail adapté : 681.552,20 euros; | tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen : 681.552,20 euro; |
- Fonds social pour la promotion de l'emploi dans les entreprises de | - Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte |
travail adapté (Wallonie) : 2.977.749,71 euros; | werkplaatsen (Wallonië) : 2.977.749,71 euro; |
- Fonds pour le secteur socioculturel : 863.062,98 euros; | - Fonds voor de sociaal-culturele sector : 863.062,98 euro; |
- Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel de la | - Sociaal Fonds Sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de |
Communauté flamande : 5.762.739,24 euros; | Vlaamse Gemeenschap : 5.762.739,24 euro; |
- Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel des Communautés | - Sociaal Fonds Sociale Maribel voor de sociaal-culturele sector van |
française et germanophone : 4.173.497,26 euros; | de Franse en Duitstalige Gemeenschap : 4.173.497,26 euro; |
- Fonds Maribel social pour les établissements et les services de | - Fonds sociale Maribel voor de gezondheidsinrichtingen en diensten : |
santé : 81.755.742,66 euros, majoré de 1.420.692,25 euros; | 81.755.742,66 euro, vermeerderd met 1.420.692,25 euro; |
- Fonds Maribel social pour le secteur flamand de l'aide sociale et | - Fonds sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector |
des soins de santé : 3.588.102,39 euros; | : 3.588.102,39 euro; |
- Fonds Maribel social pour le secteur francophone et germanophone de | - Fonds sociale Maribel voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- |
l'aide sociale et des soins de santé : 2.463.015,77 euros; | en gezondheidssector : 2.463.015,77 euro; |
- Fonds Maribel social visé à l'article 35, § 5, C de la loi du 29 | - Fonds sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C van de wet van |
juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale | 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid |
des travailleurs salariés : 80.900.237,96 euros, majoré de | voor werknemers : 80.900.237,96 euro, vermeerderd met 9.680.000,00 |
9.680.000,00 euros. | euro. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Affaires Sociales dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. | Gegeven te Brussel, 15 februari 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |