← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions Nationales du Travail "
| Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions Nationales du Travail | Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN |
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président | 15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een |
| du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux | Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal |
| Expositions Nationales du Travail | der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le Comité directeur | Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende |
| près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions | oprichting van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der |
| Nationales du Travail; | Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; |
| Considérant que le Vice-Président du Comité directeur susmentionné a | Overwegende dat de Ondervoorzitter van voormeld Directiecomité zijn |
| présenté sa démission; | ontslag heeft aangeboden; |
| Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son remplacement; | Overwegende dat in zijn vervanging dient voorzien te worden; |
| Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et | Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en |
| de l'Economie, | Economie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Olivier VALENTIN, Secrétaire national de la Centrale |
Artikel 1.De heer Olivier VALENTIN, Nationaal Secretaris van de |
| Générale des Syndicats Libéraux de Belgique, est nommé Vice-Président | Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België, wordt tot |
| du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux | Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal |
| Expositions nationales du Travail. | der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen benoemd. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 décembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 december 2015. |
Art. 3.Le ministre ayant l'Economie et le ministre ayant l'Emploi |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
| dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
| l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. | Gegeven te Bussel, 15 februari 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, |
| Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, | belast met Buitenlandse Handel, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |