Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/02/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'un subside aux CPAS de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'activation sociale pour l'année 2016 "
Arrêté royal portant octroi d'un subside aux CPAS de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'activation sociale pour l'année 2016 Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de OCMW's van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale activering voor het jaar 2016
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant octroi d'un subside aux CPAS 15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques toelage aan de OCMW's van sommige steden en gemeenten voor specifieke
d'activation sociale pour l'année 2016 initiatieven gericht op sociale activering voor het jaar 2016
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, article 57, § 1er, alinéa 2; centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, article 22; administratieve en begrotingscontrole, artikel 22;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016;
Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's,
des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notamment Landbouw en Maatschappelijke Integratie onder meer belast is met het
chargé de stimuler les initiatives visant l'intégration sociale des stimuleren van initiatieven gericht op de maatschappelijke integratie
bénéficiaires; que les CPAS de certains villes et communes doivent van gerechtigden; dat de OCMW's van sommige steden en gemeenten moeten
être soutenus afin de mener une politique d'activation sociale afin ondersteund worden om een beleid te voeren rond sociale activering,
d'augmenter la participation sociale des bénéficiaires; Considérant que la participation à la société est un droit élémentaire constitutif de la dignité humaine; Considérant qu'il s'agit des conventions conclues annuellement entre les CPAS et le Ministre qui a l'intégration sociale dans ses attributions; Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

met het oog op de verhoging van de sociale participatie van hun gebruikers; Overwegende dat de deelname aan de maatschappij een elementair recht is dat deel uitmaakt van de menselijke waardigheid; Overwegende dat het jaarlijkse overeenkomsten betreft tussen de OCMW's en de minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie; Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

- activation sociale : l'augmentation de la participation sociale et - sociale activering : het verhogen van de maatschappelijke
participatie en het doorbreken van sociaal isolement door
la rupture de l'isolement par le biais d'activités socialement utiles, maatschappelijk zinvolle activiteiten te ondernemen, ofwel als een
soit comme but en soi, soit comme premier pas dans un trajet doel op zich, ofwel als een eerste stap in een traject voor
d'insertion socioprofessionnelle, soit comme premier pas vers une socio-professionele inschakeling, ofwel als een eerste stap in een
remise (ultérieure) au travail rémunéré; (latere) betaalde tewerkstelling;
- le Ministre : le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses - de Minister : de Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie;
attributions; - SPP Intégration sociale : le Service Public Fédéral de - POD Maatschappelijke Integratie : Programmatische Federale
Programmation, Intégration sociale, Boulevard du Roi Albert II, 30 à Overheidsdienst, Maatschappelijke Integratie, Koning Albert II laan,
1000 Bruxelles. 30 te 1000 Brussel.

Art. 2.Un subside est accordé au CPAS répondant aux conditions

Art. 2.Een toelage wordt toegekend aan de OCMW's die beantwoorden aan

décrites aux articles 3 et 4 de cet arrêté, afin de soutenir une de voorwaarden bepaald in de artikelen 3 en 4 van dit besluit, ter
politique d'activation sociale, dans le but d'augmenter la ondersteuning van een beleid van sociale activering, ter verhoging van
participation sociale des usagers des CPAS. de sociale participatie van de OCMW-gebruikers.
Ce subside s'élève à un montant de six millions cinq cent Deze toelage bedraagt zes miljoen vijfhonderdvierendertigduizend
trente-quatre mille sept cent soixante-trois euros quatre-vingt-six zevenhonderddrieënzestig euro en zesentachtig eurocent (6.534.763,86
cents (6.534.763,86EUR) et est imputé à l'allocation de base EUR) en wordt aangerekend op de basisallocatie 44.55.11.43.52.43, van
44.55.11.43.52.43, du budget général des dépenses 2016. de algemene uitgavenbegroting 2016.
Ce montant est réparti entre les CPAS répondant aux conditions comme Dit bedrag wordt verdeeld onder de OCMW's die beantwoorden aan de
décrites aux articles 3 et 4 de cet arrêté, conformément à la voorwaarden bepaald in de artikelen 3 en 4 van dit besluit,
overeenkomstig de verhouding, vastgesteld bij koninklijk besluit van
proportion, fixée par l'arrêté royal du 27 mars 2015 portant octroi 27 maart 2015 houdende toekenning van een toelage aan de OCMW's van
d'un subside aux CPAS de certaines villes et communes pour des sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op
initiatives spécifiques d'activation sociale pour l'année 2015. sociale activering voor het jaar 2015.
Le montant du subside par CPAS est publié sur la base de la liste en Het bedrag van de toelage per OCMW wordt bekend gemaakt aan de hand
annexe de cet arrêté. van de lijst als bijlage bij dit besluit.

Art. 3.Afin de pouvoir prétendre au subside, une convention est

Art. 3.Om aanspraak te kunnen maken op de toelage, sluit het OCMW een

conclue entre le CPAS et le Ministre. Cette convention fixe les overeenkomst met de Minister. Deze overeenkomst bepaalt de te bereiken
modalités des objectifs à atteindre dans le cadre d'une politique specifieke doelstellingen in het kader van het beleid van sociale
d'activation sociale en vue d'augmenter la participation sociale. Ces activering. Deze te bereiken doelstellingen worden gelinkt aan de
objectifs à atteindre seront en lien étroit avec les projets individuele projecten voor maatschappelijke integratie zoals bedoeld
individualisés d'intégration sociale comme visés aux articles 11 et 13 in de artikelen 11 en 13 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het
de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale. recht op maatschappelijke integratie.
Ces conventions prennent cours le 1er janvier 2016 et se terminent le Deze overeenkomsten nemen een aanvang op 1 januari 2016 en eindigen op
31 décembre 2016. 31 december 2016.

Art. 4.Sur la base des données, arrêtées au 1 janvier 2013, le

Art. 4.Op grond van de gegevens, vastgesteld op 1 januari 2013, stelt

Ministre dresse la liste des villes et communes qui remplissent au de Minister de lijst op van de steden en gemeenten die voldoen aan
moins deux des trois critères suivants: minstens twee van de drie volgende criteria :
1° être reprise dans la liste des autorités locales, établie dans 1° opgenomen zijn in de lijst van de plaatselijke overheden, zoals
l'arrêté royal du 12 août 2000, précisant les modalités d'application vastgelegd in het Koninklijk Besluit van 12 augustus 2000, tot
de la loi déterminant les conditions auxquelles les autorités locales vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van de wet tot bepaling
peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat dans le cadre de la van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële
bijstand kunnen genieten van de staat in het kader van het stedelijk
politique urbaine; beleid;
2° compter au moins 40.000 habitants; 2° minstens 40.000 inwoners tellen;
3° être desservie par un CPAS qui bénéficie de la subvention majorée 3° bediend worden door een OCMW dat de verhoogde staatstoelage geniet
conformément à l'article 32, §§ 2 à 5, de la loi du 26 mai 2002 overeenkomstig artikel 32, §§ 2 tot 5, van de wet van 26 mei 2002
concernant le droit à l'intégration sociale; betreffende het recht op maatschappelijke integratie;

Art. 5.Après la signature de la convention visée à l'article 3, le

Art. 5.Na de ondertekening van de in artikel 3 bedoelde overeenkomst,

SPP Intégration sociale verse une avance de 50 % du subside aux CPAS maakt de POD Maatschappelijke Integratie een voorschot van 50 % van de
qui apparaissent sur la liste qui se trouve en annexe de cet arrêté. toelage over aan de OCMW's die voorkomen op de lijst als bijlage bij
Le paiement de l'avance se fera automatiquement après engagement. Une dit besluit. De betaling van het voorschot gebeurt automatisch na vastlegging, een
déclaration de créance n'est pas nécessaire. schuldvordering is niet vereist.
Les 50 % restants seront liquidés après contrôle et approbation des De overige 50 % van de toelage wordt overgemaakt na controle en
données relatives au rapport d'activité et au rapport financier goedkeuring van de gegevens van het inhoudelijk en financieel verslag
concernant la politique d'activation sociale menée, introduites dans met betrekking tot het gevoerde beleid van sociale activering,
l'application « rapport unique » du SPP Intégration Sociale. ingebracht middels de applicatie `uniek jaarrapport' van de POD
Ces pièces justificatives doivent être à la disposition de Maatschappelijke Integratie.
l'administration au plus tard le 28 février 2017. Deze verantwoordingsstukken dienen uiterlijk op 28 februari 2017 in
het bezit te zijn van de administratie.

Art. 6.Le subside est utilisé pour les frais de fonctionnement et de

Art. 6.De toelage wordt besteed aan de werking- en personeelskosten

personnel afin de soutenir une politique d'activation sociale, dans le voor het voeren van een beleid van sociale activering ter verhoging
but d'augmenter la participation sociale des usagers des CPAS. van de sociale participatie van de OCMW-gebruikers.

Art. 7.La liste en annexe de cet arrêté contient les CPAS qui

Art. 7.De lijst die als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd bevat

répondent aux critères décrits à l'article 4 du présent arrêté pour de OCMW's die beantwoorden aan de selectiecriteria zoals omschreven in
l'année 2016 avec mention du montant auquel les CPAS sélectionnés artikel 4 van dit besluit voor het jaar 2016 met vermelding van het
bedrag waarop de geselecteerde OCMW's aanspraak kunnen maken voor het
peuvent prétendre pour l'année 2016 après signature de la convention jaar 2016 na ondertekening van de in artikel 3 bedoelde overeenkomst.
visée à l'article 3.

Art. 8.Le SPP Intégration sociale se charge du traitement

Art. 8.De POD Maatschappelijke Integratie staat in voor de

administratif des dossiers. administratieve behandeling van de dossiers.

Art. 9.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

Art. 9.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. Gegeven te Brussel, 15 februari 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
W. BORSUS W. BORSUS
Annexe à l'arrêté royal du 15 février 2016 portant octroi d'un subside Bijlage bij het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende
aux CPAS de certaines villes et communes pour des initiatives toekenning van een toelage aan de OCMW's van sommige steden en
spécifiques d'activation sociale pour l'année 2016. gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale activering
voor het jaar 2016.
OCMW OCMW
Bedrag in € Bedrag in €
CPAS CPAS
Montant en € Montant en €
Aalst Aalst
160591,48 160591,48
Alost Alost
160591,48 160591,48
Anderlecht Anderlecht
119026,62 119026,62
Anderlecht Anderlecht
119026,62 119026,62
Antwerpen Antwerpen
614026,24 614026,24
Anvers Anvers
614026,24 614026,24
Beveren Beveren
13225,18 13225,18
Beveren Beveren
13225,18 13225,18
Brugge Brugge
198377,71 198377,71
Bruges Bruges
198377,71 198377,71
Brussel Brussel
468549,25 468549,25
Bruxelles Bruxelles
468549,25 468549,25
Charleroi Charleroi
757613,91 757613,91
Charleroi Charleroi
757613,91 757613,91
Dendermonde Dendermonde
44978,88 44978,88
Termonde Termonde
44978,88 44978,88
Dilbeek Dilbeek
15114,49 15114,49
Dilbeek Dilbeek
15114,49 15114,49
Elsene Elsene
251278,43 251278,43
Ixelles Ixelles
251278,43 251278,43
Etterbeek Etterbeek
126583,87 126583,87
Etterbeek Etterbeek
126583,87 126583,87
Genk Genk
75572,46 75572,46
Genk Genk
75572,46 75572,46
Gent Gent
483663,74 483663,74
Gand Gand
483663,74 483663,74
Hasselt Hasselt
120915,94 120915,94
Hasselt Hasselt
120915,94 120915,94
Heist-Op-Den-Berg Heist-Op-Den-Berg
18893,11 18893,11
Heist-Op-Den-Berg Heist-Op-Den-Berg
18893,11 18893,11
Jette Jette
86908,33 86908,33
Jette Jette
86908,33 86908,33
Kortrijk Kortrijk
147366,3 147366,3
Courtrai Courtrai
147366,3 147366,3
La Louvière La Louvière
181373,9 181373,9
La Louvière La Louvière
181373,9 181373,9
Leuven Leuven
190820,46 190820,46
Louvain Louvain
190820,46 190820,46
Luik Luik
243721,18 243721,18
Liège Liège
243721,18 243721,18
Mechelen Mechelen
111469,38 111469,38
Malines Malines
111469,38 111469,38
Bergen Bergen
330629,51 330629,51
Mons Mons
330629,51 330629,51
Moeskroen Moeskroen
60457,97 60457,97
Mouscron Mouscron
60457,97 60457,97
Namen Namen
166259,41 166259,41
Namur Namur
166259,41 166259,41
Oostende Oostende
177595,28 177595,28
Ostende Ostende
177595,28 177595,28
Roeselare Roeselare
68015,21 68015,21
Roulers Roulers
68015,21 68015,21
Schaarbeek Schaarbeek
192709,77 192709,77
Schaerbeek Schaerbeek
192709,77 192709,77
Seraing Seraing
149255,61 149255,61
Seraing Seraing
149255,61 149255,61
Sint-Gillis Sint-Gillis
156812,85 156812,85
Saint-Gilles Saint-Gilles
156812,85 156812,85
Sint-Jans-Molenbeek Sint-Jans-Molenbeek
149255,61 149255,61
Molenbeek-Saint-Jean Molenbeek-Saint-Jean
149255,61 149255,61
Sint-Joost--ten-Noode Sint-Joost--ten-Noode
54790,03 54790,03
Saint-Josse-ten-Noode Saint-Josse-ten-Noode
54790,03 54790,03
Sint-Lambrechts-Woluwe Sint-Lambrechts-Woluwe
28339,67 28339,67
Woluwe-Saint-Lambert Woluwe-Saint-Lambert
28339,67 28339,67
Sint-Niklaas Sint-Niklaas
79351,08 79351,08
Saint-Nicolas Saint-Nicolas
79351,08 79351,08
Doornik Doornik
54790,03 54790,03
Tournai Tournai
54790,03 54790,03
Ukkel Ukkel
100133,51 100133,51
Uccle Uccle
100133,51 100133,51
Verviers Verviers
204045,64 204045,64
Verviers Verviers
204045,64 204045,64
Vilvoorde Vilvoorde
7557,25 7557,25
Vilvoorde Vilvoorde
7557,25 7557,25
Vorst Vorst
124694,56 124694,56
Forest Forest
124694,56 124694,56
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 février 2016. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 15 februari 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
W. BORSUS W. BORSUS
^