← Retour vers "Arrêté royal portant agrément de PRO.def.be en tant que syndicat du personnel militaire "
| Arrêté royal portant agrément de PRO.def.be en tant que syndicat du personnel militaire | Koninklijk besluit tot erkenning van PRO.def.be als vakorganisatie van het militaire personeel |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE 15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant agrément de PRO.def.be en tant que syndicat du personnel militaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot erkenning van PRO.def.be als vakorganisatie van het militaire personeel FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen |
| autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, l'article | tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, |
| 12; | artikel 12; |
| Vu la loi du 23 avril 2010 portant exécution temporaire de | Gelet op de wet van 23 april 2010 tot tijdelijke uitvoering van de |
| l'organisation des relations entre les autorités publiques et les | regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties |
| syndicats du personnel militaire, l'article 5; | van het militair personeel, artikel 5; |
| Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Defensie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.PRO.def.be, Mechelsesteenweg 317, 1933 Sterrebeek, numéro |
Artikel 1.PRO.def.be, Mechelsesteenweg 317, 1933 Sterrebeek, |
| de téléphone +32 473 86 16 36, est agréé comme syndicat pour le | telefoonnummer +32 473 86 16 36, wordt in toepassing van artikel 12 |
| personnel militaire en vertu de l'article 12 de la loi du 11 juillet | van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
| 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les | overheid en de vakorganisaties van het militair personeel, erkend als |
| syndicats du personnel militaire. | vakorganisatie voor het militaire personeel. |
Art. 2.Le syndicat visé à l'article 1er n'est pas affilié à un |
Art. 2.De vakorganisatie bedoeld in artikel 1 is niet aangesloten bij |
| syndicat représenté au Conseil national du Travail. | een vakorganisatie die vertegenwoordigd is in de Nationale |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Arbeidsraad. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. | Gegeven te Brussel, 15 februari 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
| S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |