Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/02/2012
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative à la formation professionnelle "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative à la formation professionnelle Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende de beroepsopleiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 FEVRIER 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 6 mai 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011,
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende
formation professionnelle (1) de beroepsopleiding (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
peaux; pelslooierijen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 mai 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011, gesloten
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, relative à la in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, betreffende de
formation professionnelle. beroepsopleiding.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 février 2012. Gegeven te Brussel, 15 februari 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux Paritair Subcomité voor de pelslooierijen
Convention collective de travail du 6 mai 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011
Formation professionnelle Beroepsopleiding
(Convention enregistrée le 10 juin 2011 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 10 juni 2011 onder het nummer
104430/CO/148.05) 104430/CO/148.05)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs qui effectuent principalement un de werkgevers en op de werknemers die hoofdzakelijk handenarbeid
travail manuel des entreprises relevant de la Sous-commission verrichten van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair
paritaire pour les tanneries de peaux. Subcomité voor de pelslooierijen.
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier masculin et Onder "werknemers" wordt verstaan het mannelijk en vrouwelijk
féminin. werkliedenpersoneel.
CHAPITRE II. - Formation professionnelle HOOFDSTUK II. - Beroepsopleiding

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

exécution de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende
solidarité entre les générations, notamment l'article 30, publiée au het Generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30
Moniteur belge du 30 décembre 2005 et de son arrêté royal d'exécution december 2005 en van haar uitvoerings-koninklijk besluit van 11
du 11 octobre 2007 introduisant une cotisation supplémentaire pour les oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten
employeurs en vue du financement du congé-éducation payé pour les bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de
employeurs appartenant aux secteurs qui ne fournissent pas assez werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende
d'efforts pour la formation (Moniteur belge du 5 décembre 2007), tel opleidingsinspanningen realiseren (Belgisch Staatsblad van 5 december
que modifié par l'arrêté royal du 23 décembre 2008 (Moniteur belge du 2007), zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 23 december 2008
29 décembre 2008). (Belgisch Staatsblad van 29 december 2008).

Art. 3.Conformément à l'accord sectoriel (2011-2012), les partenaires

Art. 3.Overeenkomstig het sectorakkoord (2011-2012), verbinden de

sociaux s'engagent à augmenter annuellement le taux de participation à sociale partners er zich toe om de deelnemingsgraad aan de
la formation professionnelle de 5 points de pourcentage pour beroepsopleiding voor het geheel van de subsector jaarlijks met 5
l'ensemble du sous-secteur pour les années 2011 et 2012. procentpunten te verhogen voor de jaren 2011 en 2012.
Les employeurs exécuteront cet engagement, notamment, par une De werkgevers zullen dit engagement uitvoeren via onder meer een
augmentation de la formation sur le lieu de travail et une verhoging van de opleiding op de werkvloer en via een meer intense
collaboration plus intense avec les réseaux d'enseignement. samenwerking met de betrokken onderwijsnetwerken.

Art. 4.Une information sera donnée directement aux travailleurs sur

Art. 4.Aan de werknemers wordt rechtstreeks informatie gegeven op

la base du commentaire du bilan social. basis van de toelichting van de sociale balans.

Art. 5.Chaque année la sous-commission paritaire remettra un rapport

Art. 5.Jaarlijks zal het paritair subcomité een verslag afleveren die

avec un aperçu des efforts de formation réalisés dans la en overzicht geeft van de geleverde opleidingsinspanningen in het
sous-commission paritaire concernée, qui détaillera le public-cible, betrokken paritair comité, met specifieke aandacht voor het
le taux de participation des travailleurs concernés et la nature des doelpubliek, de participatiegraad van de betrokken werknemers en de
formations. aard van opleidingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2011 et vient à échéance le 31 décembre 2012. januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 février 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 februari
La Ministre de l'Emploi, 2012. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^