Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 15 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 15 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van |
militaires, notamment l'article 9bis, § 2, inséré par la loi du 27 mars 2003; | de militairen, inzonderheid op artikel 9bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une | Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de |
allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires, notamment les | toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders, |
articles 1er, 2, 4, 6 et 7; | inzonderheid op de artikelen 1, 2, 4, 6 en 7; |
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair |
forces armées, clôturé le 18 décembre 2003; | personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 18 december 2003; |
Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 17 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2004; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 août 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting van 23 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 27 juillet 2004; | augustus 2004; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Ambtenarenzaken van 27 juli 2004; |
Vu l'avis n° 37.751/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2004; | Gelet op het advies nr. 37.751/4 van de Raad van State, gegeven op 15 |
december 2004; | |
Sur la proposition de notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 16 oktober |
l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires | 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire |
est remplacé par l'intitulé suivant : | luchtverkeersleiders wordt vervangen als volgt : |
"Arrêté royal portant attribution d'une allocation aux contrôleurs de | "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de |
trafic aérien militaires et aux contrôleurs de combat aérien | militaire luchtverkeersleiders en aan de militaire |
militaires." | luchtgevechtsleiders." |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
" Article 1er.Le présent arrêté s'applique exclusivement au : |
" Artikel 1.Dit besluit is enkel van toepassing op : |
1° contrôleur de trafic aérien militaire; | 1° de militaire luchtverkeersleider; |
2° contrôleur de combat aérien militaire. | 2° de militaire luchtgevechtsleider. |
Tant l'opérateur de surveillance de l'espace aérien que l'assistant et | Zowel de operator luchtruimbewaking als de assistent en de |
aide assistant des contrôleurs de trafic aérien militaires sont exclus | hulpassistent van de militaire luchtverkeersleiders worden van zijn |
de son champ d'application." | toepassingsgebied uitgesloten." |
Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans le § 1er, les mots "contrôleur de trafic aérien militaire" | 1° in § 1 worden de woorden "militaire luchtverkeersleider" vervangen |
sont remplacés par les mots "militaire visé à l'article 1er, alinéa 1er"; | door de woorden "militair bedoeld in artikel 1, eerste lid"; |
2° dans le § 1er, 2°, les mots "ou de contrôleur de combat aérien | 2° in § 1, 2° worden de woorden "of van militaire luchtgevechtsleider" |
militaire" sont insérés entre les mots "militaire" et "et y avoir | ingevoegd tussen de woorden "luchtverkeersleider" en "hebben |
consacre"; | uitgeoefend"; |
3° le § 2 est complété comme suit : "ou de contrôleur de combat aérien | 3° paragraaf 2 wordt aangevuld als volgt : "of van militaire |
militaire". | luchtgevechtsleider". |
Art. 4.Dans l'article 4, § 2, 6°, du même arrêté, les mots, "de ou" |
Art. 4.In artikel 4, § 2, 6°, van hetzelfde besluit worden de woorden |
sont insérés entre les mots "mutation" et "vers". | "vanuit of" ingevoegd tussen de woorden "mutatie" en "naar". |
Art. 5.L'article 6 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 5.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
" Article 6.Par mesure transitoire, le militaire visé à l'article 1er, |
" Artikel 6.Bij overgangsmaatregel : de in artikel 1, eerste lid, 2°, |
alinéa 1er, 2°, qui a satisfait, du 1er juillet 2004 au 31 décembre | bedoelde militair, die van 1 juli 2004 tot en met 31 december 2004 aan |
2004 inclus, aux conditions fixées à l'article 2, § 1er, 1° et 2° : | de in artikel 2, § 1, 1° en 2°, gestelde voorwaarden heeft voldaan : |
1° introduit sa demande au plus tard le 30 avril 2005; | 1° dient zijn aanvraag in uiterlijk op 30 april 2005; |
2° obtient l'allocation au plus tard le 30 juin 2005." | 2° verkrijgt de toelage uiterlijk op 30 juni 2005." |
Art. 6.L'article 7 du même arrêté est abrogé. |
Art. 6.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2004, à |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2004, met |
l'exception de l'article 5 qui entre en vigueur le jour de sa | uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt de dag waarop het in |
publication au Moniteur Belge. | het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 8.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution de |
Art. 8.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 février 2005. | Gegeven te Brussel, 15 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDELANOTTE | J. VANDELANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |