← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 septembre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren |
---|---|
15 DECEMBRE 2024. -Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 23 septembre 2024, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september |
Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention | 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot |
collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 |
régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges (1) | betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 septembre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024, |
Commission paritaire de la batellerie, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, tot |
collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 |
régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges. | betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische |
binnenwateren. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2024. | Gegeven te Brussel, 15 december 2024. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la batellerie | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
Convention collective de travail du 23 septembre 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2024 |
Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2022 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 |
relative au transport non régulier de passagers sur les voies d'eau | betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over Belgische |
intérieures belges (Convention enregistrée le 7 octobre 2024 sous le | binnenwateren (Overeenkomst geregistreerd op 7 oktober 2024 onder het |
numéro 189907/CO/139) | nummer 189907/CO/139) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission | werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het |
paritaire de la batellerie, ayant comme activité principale le | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren met als |
transport non régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures | hoofdactiviteit het niet-geregeld vervoer van passagiers over |
belges. | Belgische binnenwateren. |
Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et | Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
féminins. | werknemers. |
Art. 2.Modification de l'alinéa b) de l'article 7 de la convention |
Art. 2.Wijziging van lid b) van artikel 7 van de collectieve |
collective de travail du 28 juin 2022 relative au transport non | arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 betreffende het niet-geregeld |
régulier de passagers sur les voies d'eau intérieures belges | vervoer van passagiers over Belgische binnenwateren |
A l'article 7, alinéa b) de la convention collective de travail du 28 | In het artikel 7, lid b) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
juin 2022 relative au transport non régulier de passagers sur les | juni 2022 betreffende het niet-geregeld vervoer van passagiers over |
voies d'eau intérieures belges, on supprime : "mais dont cette | Belgische binnenwateren wordt geschrapt : "waarvoor het bezit ervan |
possession ne constitue pas une exigence légale". | geen wettelijke vereiste is". |
L'alinéa b) est désormais libellé comme suit : "brevet de premiers | Het lid b) luidt voortaan als volgt : "E.H.B.O.-brevet : de |
secours : aux travailleurs en possession d'un brevet de premiers | |
secours et en service dans des entreprises de navigation à passagers, | werknemers, in het bezit van een E.H.B.O.-brevet en tewerkgesteld in |
il est octroyé une indemnité journalière de 3,43 EUR (montant valable | ondernemingen van de passagiersvaart wordt een dagvergoeding toegekend |
à partir du 1er janvier 2022 - tranche d'index 110,36-112,57), indexée | van 3,43 EUR (bedrag geldig vanaf 1 januari 2022 - indexsnede |
conformément à l'article 6.". | 110,36-112,57) geïndexeerd volgens artikel 6.". |
Art. 3.Durée et dénonciation |
Art. 3.Duurtijd en opzegging |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | |
durée indéterminée et entre en vigueur au 1er juin 2024. Elle remplace | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde |
l'alinéa b) de l'article 7 de la convention collective de travail du | duur met ingang van 1 juni 2024 en vervangt het lid b) in artikel 7 |
28 juin 2022 (numéro d'enregistrement 175039). | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2022 |
Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect | (registratienummer 175039). Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een |
d'un délai de préavis de 6 mois. | opzeggingstermijn van 6 maanden in acht wordt genomen. |
Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste adressée au | De opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de |
président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des | voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan |
parties signataires et prend effet le troisième jour ouvrable suivant | elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking de |
la date d'expédition. | derde werkdag na de datum van verzending. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 décembre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 december 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |