Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/2022
← Retour vers "Arrêté royal du 15 décembre 2022 modifiant l'arrêté royal du 12 juillet 2022 et l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics "
Arrêté royal du 15 décembre 2022 modifiant l'arrêté royal du 12 juillet 2022 et l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics Koninklijk besluit van 15 december 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 15 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal du 15 décembre 2022 modifiant l'arrêté royal du 12 juillet 2022 et l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 15 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit van 15 december 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake
fonction publique, l'article 4, § 2, 1°, remplacé par la loi du 20 mai ambtenarenzaken, artikel 4, § 2, 1°, vervangen bij de wet van 20 mei
1997 ; 1997 ;
Vu l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van
par contrat de travail dans certains services publics; de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in
sommige overheidsdiensten;
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2022 modifiant l'arrêté royal du 25 Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot wijziging van het
avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de
voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige
dans certains services publics; overheidsdiensten;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances du 14 novembre 2022; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 14 november
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 novembre 2022; Gelet op de akkoordbevinding van deStaatssecretaris voor Begroting, gegeven op 23 november 2022;
2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van deMinister van Ambtenarenzaken,
Vu l'accord de la Ministre de la fonction publique, donné le 21 gegeven op 21 november 2022;
novembre 2022 ; Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, Gelet op de vrijstelling van een impactanalyseop basis van artikel 8,
4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses § 1, 4°, van de wet van15 december 2013 houdende diverse bepalingen
concernant la simplification administrative ; inzake administratievevereenvoudiging;
Vu le protocole 799 du Comité des services publics fédéraux, Gelet op het protocol nr. 799 van het Comité voor de federale,
communautaires et régionaux;
Vu la demande d'avis dans un délai de cinq jours ouvrables, adressée gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
au Conseil d'Etat le 6 décembre 2022, en application de l'article 84, Gelet op de adviesaanvraag binnen vijf werkdagen, die op 6 december
2022 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
§ 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State,
12 janvier 1973; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit
Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 12 juillet 2022 dat het koninklijk van 12 juli 2022 tot wijziging van het koninklijk
modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de
d'engagement par contrat de travail dans certains services publics indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten op
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2022 ; 31 december 2022 buiten werking treedt;
Considérant que l'arrêté royal du 12 juillet 2022 modifiant l'arrêté Overwegende dat het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot wijziging
royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de
de travail dans certains services publics a permis une accélération de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige
overheidsdiensten een versnelde contractuele selectieprocedure
la procédure de sélection contractuelle pour certains profils au sein mogelijk maakt voor bepaalde functies in de gevangenissen en dit een
des prisons et cela a eu un impact positif sur les recrutements; positieve impact heeft gehad op de aanwervingen;
Considérant la surpopulation persistante et la nécessité de disposer Overwegende de aanhoudende overbevolking en de noodzaak om de extra
d'une capacité supplémentaire à court terme ; capaciteit op korte termijn in gebruik te nemen;
Considérant que la surpopulation entraîne des conditions de vie et de Overwegende dat de overbevolking leidt tot mensonwaardige leef- en
travail dégradantes pour les détenus et le personnel ; werkomstandigheden voor de gedetineerden en het personeel;
Considérant que plus de 1.300 postes vacants doivent encore être Overwegende dat meer dan 1.300 vacante plaatsen op korte termijn
pourvus à court terme pour atteindre une pleine capacité des nouveaux moeten worden ingevuld om de volledige capaciteit van de nieuwe
établissements et pour pouvoir ouvrir les maisons de détention ; inrichtingen en de extra capaciteit in gebruik te kunnen nemen en om
Considérant la durée de 6 à 8 mois des procédure de sélection de detentiehuizen te kunnen openen;
statutaire contre une durée moyenne de 6 à 8 semaines pour les Overwegende de doorlooptijd van 6 tot 8 maanden voor de statutaire
selectieprocedures ten opzichte van een gemiddelde doorlooptijd van 6
sélections contractuelles ; tot 8 weken voor de contractuele selecties;
Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de
ministres qui en ont délibéré en Conseil. in Raad vergaderde ministers.
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 6, alinéa 3 de l'arrêté royal du 25 avril

Artikel 1.In artikel 6, derde lid van het koninklijk besluit van 25

2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming
certains services publics les mots "31 décembre 2022" sont remplacés bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten worden de woorden
par "30 juin 2023". "31 december 2022" vervangen door "30 juni 2023";

Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 juillet 2022

Art. 2.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot

modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics les mots "31 décembre 2022" sont remplacés par "30 juin 2023";

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 décembre 2022 ;

Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2022 PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice,

wijziging het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten worden de woorden "31 december 2022" vervangen door "30 juni 2023";

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 30 december 2022;

Art. 4.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 15 december 2022. FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie

V. VAN QUICKENBORNE V.VAN QUICKENBORNE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x