Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/2022
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'usage des caméras dans les zones maritimes belges "
Arrêté royal relatif à l'usage des caméras dans les zones maritimes belges Koninklijk besluit betreffende het gebruik van camera's in de Belgische maritieme zones
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 15 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal relatif à l'usage des caméras dans les zones maritimes belges PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 15 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit betreffende het gebruik van camera's in de Belgische maritieme zones FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code belge de la Navigation, l'article 4.6.1.6, § 2, alinéa 2 et Gelet op het Belgisch Scheepvaartwetboek, artikel 4.6.1.6, § 2, tweede
§ 4, inséré par la loi du 13 octobre 2022; lid en § 4, ingevoegd door de wet van 13 oktober 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2022 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'avis de l'Autorité de protection des données, donné le 29 oktober 2022; Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 29 september 2022;
Gelet op het advies 72.439/4 van de Raad van State gegeven op 30
septembre 2022 ; Vu l'avis 72.439/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2022, en november 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Mer du Nord, Op voordracht van de Minister van Noordzee,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La demande d'installation d'une caméra dans les zones

Artikel 1.De aanvraag voor het installeren van een camera in de

maritimes belges est introduit par le formulaire de demande publié sur Belgische maritieme zones wordt ingediend via het aanvraagformulier
le site web de la DG Navigation. gepubliceerd op de website van DG Scheepvaart.
Le formulaire de demande contient les rubriques suivantes outres les Het aanvraagformulier omvat de volgende rubrieken, naast de gegevens
données visées à l'article 30, alinéa 1er, du RGDP : bedoeld in artikel 30, eerste lid, van de AVG:
1° le numéro BCE du demandeur; 1° KBO-nummer van de aanvrager;
2° indication si le caméra est fixe ou mobile ; 2° aanduiding of het een vaste of mobiele camera is;
3° l'emplacement de l'installation de la caméra fixe en coordonnés 3° locatie voor de plaatsing van een vaste camera in coördinaten
selon la projection WGS 84; volgens de projectie WGS84;
4° le périmètre; 4° de perimeter;
5° la finalité de l'utilisation de la caméra ; 5° het doeleinde van het gebruik van de camera;
6° les spécifications de la caméra ; 6° specificaties van de camera;
7° le délai de conservation proposé des images; 7° de voorgestelde bewaringstermijn van de beelden;
8° le manière dont les données sont traités, y conclus le lieu du 8° de wijze waarop de verwerking van de gegevens gebeurd, met inbegrip
traitement des images ; van de plaats voor het verwerken van de beelden;
9° le responsable du traitement; 9° de verwerkingsverantwoordelijke;
10° le fait qu'un visionnage en temps réel est organisé ou non et le 10° het feit dat het bekijken van de beelden in real time al dan niet
cas échéant, la manière dont il est organisé. wordt georganiseerd en in voorkomend geval, de wijze waarop dat wordt
georganiseerd.

Art. 2.Le registre des activités de traitement des images, visé à

Art. 2.Het register van de beeldverwerkingsactiviteiten zoals bedoeld

l'article 4.6.1.6, § 4, du Code belge de la Navigation contient : in artikel 4.6.1.6, § 4, van het Belgisch Scheepvaartwetboek omvat :
1° les données visées à l'article 30.1 du RGPD ; 1° de gegevens bedoeld in artikel 30.1 van de AVG;
2° l'emplacement de l'installation de la caméra en coordonnés selon la 2° de locatie van plaatsing van de vaste camera in coördinaten volgens
projection WGS 84 ; de projectie WGS84;
3° le périmètre; 3° de perimeter;
4° la finalité de l'utilisation de la caméra ; 4° het doeleinde van het gebruik van de camera;
5° les spécifications de la caméra ; 5° specificaties van de camera;
6° le manière dont les données sont traités, y conclus le lieu du 6° de wijze waarop de verwerking van de gegevens gebeurd, met inbegrip
traitement des images ; van de plaats voor het verwerken van de beelden;
7° le fait qu'un visionnage en temps réel est organisé ou non et le 7° het feit dat het bekijken van de beelden in real time al dan niet
cas échéant, la manière dont il est organisé ; wordt georganiseerd en in voorkomend geval, de wijze waarop dat wordt
8° la décision du ministre visé à l'article 4.6.1.6, § 2, alinéa 4, du georganiseerd; 8° de beslissing van de minister bedoeld in artikel 4.6.1.6, § 2,
Code belge de la Navigation. vierde lid, van het Belgisch Scheepvaartwetboek.

Art. 3.La date de la décision du ministre visé à l'article 4.6.1.6, §

Art. 3.De datum van de beslissing van de minister bedoeld in artikel

2, alinéa 4, du Code belge de la Navigation sera publié sur le site 4.6.1.6, § 2, vierde lid, van het Belgisch Scheepvaartwetboek wordt
web de la DG Navigation. gepubliceerd op de website van DG Scheepvaart.

Art. 4.Le responsable du traitement conserve ce registre jusqu'à 2

Art. 4.De verwerkingsverantwoordelijke bewaart dit register tot 2

ans après un traitement d'images au moyen de caméra est effectué. jaar nadat er een beeldverwerking is gebeurd met de camera.
Le responsable du traitement veille à maintenir ce registre à jour en De verwerkingsverantwoordelijke ziet erop toe dat het register wordt
vérifiant régulièrement l'exactitude des données qui y sont inscrites. bijgehouden door regelmatig de juistheid van de gegevens die erin opgenomen zijn te controleren.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2023.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.

Art. 6.Le ministre qui a la mobilité maritime dans ses attributions

Art. 6.De minister belast met de maritieme mobiliteit is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2022. Gegeven te Brussel, 15 december 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Mer du Nord, De Minister van Noordzee,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^