← Retour vers "Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré "
Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré | Koninklijk besluit tot uitbreiding van de toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars tot de voetbaltrainers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football | 15 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de |
l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative | toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari 1978 |
au contrat de travail du sportif rémunéré (1) | betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars tot de voetbaltrainers (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif | Gelet op de wet van 24 februari 1978 betreffende de |
rémunéré, notamment l'article 2, § 2; | arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, inzonderheid op artikel 2, § 2; |
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale des sports, donné le 21 juin 2005; | Gelet op het advies van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, gegeven op 21 juni 2005; |
Vu l'avis n° 41.429/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 octobre 2006, en | Gelet op het advies nr. 41.429/1 van de Raad van State, gegeven op 26 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | oktober 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'application des dispositions de la loi du 24 février |
Artikel 1.De toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari |
1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré, est étendue | 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde |
aux entraîneurs de football dont la rémunération excède le montant qui | sportbeoefenaars, wordt uitgebreid tot de voetbaltrainers waarvan het |
est fixé conformément à l'article 2, § 1er de cette loi. | loon het bedrag overschrijdt dat is vastgesteld overeenkomstig artikel 2, § 1 van die wet. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2006. | Gegeven te Brussel, 15 december 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 24 février 1978, Moniteur belge du 9 mars 1978. | Wet van 24 februari 1978, Belgisch Staatsblad van 9 maart 1978. |