Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/2006
← Retour vers "Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré "
Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré Koninklijk besluit tot uitbreiding van de toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars tot de voetbaltrainers
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal étendant aux entraîneurs de football 15 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de
l'application des dispositions de la loi du 24 février 1978 relative toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari 1978
au contrat de travail du sportif rémunéré (1) betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars tot de voetbaltrainers (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif Gelet op de wet van 24 februari 1978 betreffende de
rémunéré, notamment l'article 2, § 2; arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars, inzonderheid op artikel 2, § 2;
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale des sports, donné le 21 juin 2005; Gelet op het advies van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, gegeven op 21 juni 2005;
Vu l'avis n° 41.429/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 octobre 2006, en Gelet op het advies nr. 41.429/1 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois oktober 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'application des dispositions de la loi du 24 février

Artikel 1.De toepassing van de bepalingen van de wet van 24 februari

1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré, est étendue 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde
aux entraîneurs de football dont la rémunération excède le montant qui sportbeoefenaars, wordt uitgebreid tot de voetbaltrainers waarvan het
est fixé conformément à l'article 2, § 1er de cette loi. loon het bedrag overschrijdt dat is vastgesteld overeenkomstig artikel 2, § 1 van die wet.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2006. Gegeven te Brussel, 15 december 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 24 février 1978, Moniteur belge du 9 mars 1978. Wet van 24 februari 1978, Belgisch Staatsblad van 9 maart 1978.
^