Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/2004
← Retour vers "Arrêté royal relatif au mode d'interdiction d'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II "
Arrêté royal relatif au mode d'interdiction d'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II Koninklijk besluit betreffende de wijze waarop de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II wordt verboden of ontzegd
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
15 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal relatif au mode d'interdiction 15 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit betreffende de wijze waarop de
d'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II wordt verboden of ontzegd
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de
jeux de hasard et la protection des joueurs, en particulier l'article kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op
54; artikel 54;
Vu l'avis de la Commission des jeux de hasard, rendu le 2 octobre Gelet op het advies van de Kansspelcommissie, gegeven op 2 oktober
2002; 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 janvier 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 mars 2004; januari 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 maart 2004;
Vu l'avis n° 36.818/2 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2004; Gelet op het advies nr. 36.818/2 van de Raad van State, gegeven op 5
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre juli 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister van
des Finances, de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre de Financiën, van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, en
scientifique, de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'exploitant ou une personne déléguée par celui-ci

Artikel 1.De exploitant of een persoon aangeduid door deze,

contrôle lors de l'inscription dans le registre l'identité et l'âge du controleert bij de inschrijving in het register de identiteit en de
joueur avant que celui-ci ne pénètre dans la salle de jeux de hasard. leeftijd van de speler, alvorens deze de speelzaal betreedt.

Art. 2.Le Service public fédéral Justice remet une liste des

Art. 2.De Federale Overheidsdienst Justitie maakt een lijst over van

magistrats, des notaires et des huissiers de justice au gestionnaire de magistraten, notarissen en gerechtsdeurwaarders aan de beheerder
de la banque de données lors de la création du système. van de databank bij de oprichting van het systeem.
Le Service public fédéral Intérieur remet une liste des membres des De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken maakt een lijst over
services de police au gestionnaire de la banque de données lors de la van de leden van de politiediensten aan de beheerder van de databank
création du système. bij de oprichting van het systeem.
Toute modification de ces listes sera immédiatement communiquée au Wijzigingen in deze lijsten worden onverwijld doorgegeven aan de
gestionnaire de la banque de données. beheerder van de databank.

Art. 3.Les personnes qui souhaitent être exclues des établissements

Art. 3.Personen die wensen te worden uitgesloten tot de

de jeux de hasard de classe I et II en informent par écrit la kansspelinrichtingen klasse I en II, stellen de Kansspelcommissie
Commission des jeux de hasard. Celle-ci prononce l'exclusion et hiervan schriftelijk in kennis. De kansspelcommissie ontzegt de
communique les données requises au gestionnaire de la banque de toegang en bezorgt de beheerder van de databank de nodige gegevens.
données. Ensuite, les données relatives aux dites personnes sont Vervolgens worden de gegevens aangaande de genoemde personen opgenomen
enregistrées dans le système. in het systeem.
Les personnes exclues conformément à l'alinéa 1er qui souhaitent à Personen die overeenkomstig het eerste lid zijn uitgesloten en opnieuw
nouveau accéder aux établissements de jeux de hasard de classe I et de toegang wensen, stellen de Kansspelcommissie hiervan in kennis door
II, en informent la Commission des jeux de hasard par lettre middel van een aangetekend schrijven. De kansspelcommissie heft de
recommandée. La Commission des jeux de hasard prononce la levée de ontzegging van de toegang op na een termijn van minimum drie maanden
l'exclusion après un temps de réflexion de minimum trois mois et en bezorgt de beheerder van de databank de bekomen gegevens.
communique les données requises au gestionnaire de la banque de Vervolgens worden de gegevens aangaande de genoemde personen uit het
données. Ensuite, les données relatives auxdites personnes sont
effacées du système. systeem verwijderd.

Art. 4.Le Ministre de la Justice remet à la Commission des jeux de

Art. 4.De Minister van Justitie bezorgt de Kansspelcommissie een

hasard une copie des décisions mettant une personne sous régime de afschrift van de beslissingen waarbij iemand in staat van verlengde
minorité prolongée et les éventuels arrêts des cours d'appel réformant minderjarigheid wordt verklaard, de eventuele arresten van de hoven
ces jugements des tribunaux de première instance visés à l'article van beroep die deze beslissingen van de rechtbanken van eerste aanleg
487sexies du Code civil, ainsi que les jugements prononçant la teniet doen, waarvaan sprake is in artikel 487 sexies van het
Burgerlijk Wetboek, alsmede de beslissingen tot opheffing bedoeld in
mainlevée visée à l'article 487septies du Code civil et les éventuels artikel 487septies van het Burgerlijk Wetboek en de eventuele arresten
arrêts des cours d'appel réformant ces jugements des tribunaux de van de hoven van beroep die deze beslissingen van de rechtbanken van
première instance. eerste aanleg teniet doen.
La Commission des jeux de hasard prononce l'exclusion de cette De Kansspelcommissie ontzegt de toegang en bezorgt de beheerder van de
décision et fournit les données requises au gestionnaire de la banque databank de bekomen gegevens. De gegevens aangaande de genoemde
de données. Ensuite les données relatives aux dites personnes sont personen worden dan respectievelijk opgenomen in of verwijderd uit het
respectivement enregistrées dans ou effacées du système selon qu'il systeem, afhankelijk van het geval dat het een beslissing tot nemen of
s'agit d'une mesure ou d'une mainlevée de la mesure de mise sous opheffing van de maatregel waarbij iemand in staat van verlengde
statut de minorité prolongée. minderjarigheid wordt verklaard.

Art. 5.Le représentant légal ou le conseil judiciaire d'un incapable

Art. 5.De wettelijke vertegenwoordiger of de gerechtelijke raadsman

peut par simple lettre adressée à la Commission des jeux de hasard van een onbekwaamverklaarde kunnen bij eenvoudig schrijven, gericht
demander l'exclusion de l'incapable. La Commission des jeux de hasard aan de kansspelcommissie om de uitsluiting van de onbekwaamverklaarde
prononce l'exclusion et fournit les données requises au gestionnaire verzoeken. De kansspelcommissie ontzegt de toegang en bezorgt de
de la banque de données. Ensuite les données relatives auxdites beheerder van de databank de nodige gegevens. Vervolgens worden de
personnes sont enregistrées dans le système. gegevens aangaande de genoemde personen opgenomen in het systeem.
Le représentant légal ou le conseil judiciaire d'un incapable interdit De wettelijke vertegenwoordiger of de gerechtelijke raadsman van een
d'accès conformément à l'alinéa 1er peut demander la levée de cette onbekwaamverklaarde, aan wie overeenkomstig het eerste lid de toegang
interdiction par lettre recommandée adressée à la Commission des jeux is ontzegd, kunnen de opheffing van dit verbod vragen bij aangetekend
de hasard. La Commission des jeux de hasard prononce la levée de schrijven, gericht aan de kansspelcommissie. De Kansspelcommissie heft
l'exclusion lors d'une séance ultérieure et fournit les données de ontzegging van de toegang op een volgende zitting en bezorgt de
requises au gestionnaire de la banque de données. Ensuite les données beheerder van de databank de nodige gegevens. Vervolgens worden de
relatives auxdites personnes sont effacées du système. gegevens aangaande de genoemde personen verwijderd uit het systeem.
Le représentant légal ou le conseil judiciaire d'un incapable interdit De wettelijke vertegenwoordiger of de gerechtelijk raadsman van een
d'accès conformément à l'alinéa 1er, sont tenus de transmettre une onbekwaamverklaarde, aan wie overeenkomstig het eerste lid de toegang
copie des décisions de mainlevée de l'interdiction à la Commission des is ontzegd, hebben de plicht om een afschrift van de beslissingen tot
jeux de hasard. opheffing of vernietiging over te maken aan de Kansspelcommissie.

Art. 6.La commission des jeux de hasard prononce l'exclusion visée à

Art. 6.De Kansspelcommissie ontzegt de toegang bedoeld in artikel 54,

l'article 54,§ 3,4, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, § 3, 4, van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen,
les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, na de ontvangst
suivant la réception de la notification par le ministère public. van de kennisgeving van het openbaar ministerie.
La Commission des jeux de hasard prononce la levée de l'exclusion De Kansspelcommissie heft de maatregel tot ontzegging van de toegang
lorsque : op wanneer:
1° le jugement de déclaration de faillite est rapporté; 1° het vonnis van faillietverklaring wordt ingetrokken;
2° le failli obtient l'homologation du concordat; 2° de gefailleerde de homologatie verkrijgt van een gerechtelijk akkoord;
3° le failli obtient sa réhabilitation; 3° de gefailleerde rehabilitatie verkrijgt;
4° la période d'interdiction est échue; à cet effet, la durée de 4° de periode gedurende welke de toegang wordt ontzegd is afgelopen;
l'interdiction est enregistrée dans le système; daartoe wordt de duur van de ontzegging van de toegang geregistreerd
in het systeem;
5° la personne concernée est graciée; 5° de betrokken persoon gratie verkrijgt;
6° la décision infirmant, sur recours, l'interdiction. 6° de beslissing tot ontzegging van de toegang, na beroep, vernietigd

Art. 7.Le greffe du tribunal auprès duquel a été déposée une requête

werd.

Art. 7.De griffie van de rechtbank waar een verzoekschrift

conformément à l'article 487ter du Code civil en informe la Commission overeenkomstig artikel 487ter Burgerlijk Wetboek is ingediend, brengt
des jeux de hasard. La Commission des jeux de hasard prononce de kansspelcommissie hiervan op de hoogte. De Kansspelcommissie
préventivement l'exclusion et fournit les données requises au ontzegt preventief de toegang en bezorgt de beheerder van de databank
gestionnaire de la banque de données. Ensuite les données relatives de bekomen gegevens. Vervolgens worden de gegevens aangaand de
aux dites personnes sont enregistrées dans le système. genoemde personen opgenomen in het systeem.
Cette exclusion prend fin à dater du jugement statuant sur la requête. Deze uitsluiting neemt een einde bij het vonnis dat een uitspraak doet
over het verzoekschrift. Indien de rechtbank het verzoekschrift
Si le tribunal accède à la demande, la procédure décrite à l'article 4 inwilligt, wordt de procedure van artikel 4 van dit besluit gevolgd.
du présent arrêté est d'application. Si la requête est rejetée, les Indien het verzoekschrift wordt verworpen, worden de gegevens
données relatives à ladite personne sont effacées de la banque de betreffende de genoemde persoon uit de databank verwijderd. In dit
données. Dans ce dernier cas, le greffier doit transmettre une copie laatste geval heeft de griffier de plicht om een afschrift van het
du jugement à la Commission des jeux de hasard. vonnis over te maken aan de Kansspelcommissie.

Art. 8.Le greffe de la justice de paix auprès duquel a été déposée

Art. 8.De griffie van het vredegerecht waar een verzoekschrift

une requête conformément à l'article 488bis, b), du Code civil en overeenkomstig artikel 488bis, b), van het Burgerlijk Wetboek is
informe la Commission des jeux de hasard. La Commission des jeux de ingediend, brengt de Kansspelcommissie hiervan op de hoogte. De
hasard prononce préventivement l'exclusion et fournit les données Kansspelcommissie ontzegt preventief de toegang en bezorgt de
requises au gestionnaire de la banque de données. Ensuite les données beheerder van de databank de bekomen gegevens. Vervolgens worden de
relatives aux dites personnes sont enregistrées dans le système. gegevens aangaande de genoemde personen opgenomen in het systeem.
Cette exclusion prend fin à dater du jugement statuant sur la requête. Deze uitsluiting neemt een einde bij het vonnis dat een uitspraak doet
Le greffe est tenu de transmettre une copie du jugement à la over het verzoekschrift. De griffie heeft de plicht om een afschrift
Commission des jeux de hasard. Ensuite les données relatives aux dites van het vonnis over te maken aan de Kansspelcommissie. De gegevens
personnes sont effacées du système. aangaande de genoemde personen worden dan verwijderd uit het systeem.

Art. 9.Le greffe de la justice de paix auprès duquel a été déposée

Art. 9.De griffie van het vredegerecht waar een verzoekschrift

une requête conformément à l'article 5 de la loi du 26 juin 1990 overeenkomstig artikel 5 van de wet van 26 juni 1990 betreffende de
relative à la protection de la personne des malades mentaux en informe
la Commission des jeux de hasard. La Commission des jeux de hasard bescherming van de persoon van de geesteszieke is ingediend, brengt de
prononce préventivement l'exclusion des établissements de jeux de kansspelcommissie hiervan op de hoogte. De Commissie ontzegt
hasard de classe I et II et fournit les données requises au preventief de toegang tot de Kansspelinrichtingen klasse I en II
gestionnaire de la banque de données. Ensuite les données relatives bezorgt de beheerder van de databank de bekomen gegevens. Vervolgens
aux dites personnes sont enregistrées dans le système. worden de gegevens aangaande de genoemde personen opgenomen in het
Cette exclusion prend fin à dater du jugement statuant sur la requête systeem. Deze uitsluiting neemt een einde bij het vonnis dat een uitspraak doet
ou s'il est décidé que la mise en observation prend fin conformément à over het verzoekschrift, of indien wordt beslist dat de observatie ten
l'article 12 de la loi précitée. Ces jugements sont exécutoires provisoirement nonobstant appel. Le greffe est tenu de transmettre une copie du jugement à la Commission des jeux de hasard. Ensuite, les données relatives aux dites personnes sont effacées du système.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur trois mois après sa publication au Moniteur belge.

Art. 11.Notre Ministre qui a la Justice dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, Notre Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, Notre Ministre qui a l'Economie, l'Energie, le Commerce extérieur et la Politique scientifique dans ses attributions, et Notre Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne de l'exécution du présent arrêté.

einde loopt overeenkomstig artikel 12 van voornoemde wet. Deze vonnissen zijn, niettegenstaande hoger beroep, uitvoerbaar bij voorraad. De griffie heeft de plicht om een afschrift van het vonnis over te maken aan de Kansspelcommissie. Vervolgens worden de gegevens aangaande de genoemde personen verwijderd uit het systeem.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking drie maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad .

Art. 11.Onze Minister bevoegd voor Justitie, Onze Minister bevoegd voor Financiën, Onze Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, Onze Minister bevoegd voor Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, en Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2004. Gegeven te Brussel, 15 december 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, De Minister van Economie, Energie,
du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^