Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 17 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté royal portant exécution de l'article 17 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 17 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 15 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 17 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation RAPPORT AU ROI Sire, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 15 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 17 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet VERSLAG AAN DE KONING Sire,
L'article 17, troisième alinéa, de la loi du 12 juin 1991 relative au Artikel 17, derde lid, van de wet van 12 juni 1991 op het
crédit à la consommation, tel qu'amendé par l'article 56 de la loi du consumentenkrediet, zoals ingevoegd door artikel 56 van de wet van 30
30 octobre 1998 concernant l'euro, demande au Roi d'établir les oktober 1998 betreffende de euro, vraagt aan de Koning om de
modalités selon lesquelles les montants exprimés en euros doivent modaliteiten vast te stellen volgens dewelke de bedragen uitgedrukt in
également être indiqués en francs. Il va de soi que cette double euro eveneens in frank moeten worden aangeduid. Vanzelfsprekend is
indication n'est nécessaire que pendant la période transitoire qui deze dubbele aanduiding slechts noodzakelijk tijdens de
court du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001 inclus. overgangsperiode die loopt van 1 januari 1999 tot en met 31 december 2001.
La loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation exige, à De wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet eist in navolging
l'instar de l'article 4 de la directive 87/102/CE du 22 décembre 1986 van artikel 4 van de richtlijn 87/102/EEG van 22 december 1986
relative au rapprochement des dispositions légisatives, réglementaires
et administratives des Etats membres en matière de crédit à la betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke
consommation que le consommateur soit, tant avant qu'au moment de la bepalingen der Lid-Staten inzake consumentenkrediet dat de consument
conclusion du contrat ainsi qu' au cours de son exécution, informé zowel voor als tijdens het sluiten van de kredietovereenkomst maar ook
précisément de l'importance des montants empruntés et à rembourser. Le bij de uitvoering ervan nauwkeurig zou worden geïnformeerd met
consommateur a besoin de cette information, non seulement pour pouvoir betrekking tot de hoegrootheid van alle ontleende en terug te betalen
comparer les conditions et modalités qui sont proposées par d'autres bedragen. De consument heeft deze informatie niet enkel nodig om te
prêteurs, mais aussi pour évaluer et suivre le déroulement de ses kunnen vergelijken met de voorwaarden en modaliteiten voorgesteld door
andere kredietgevers maar ook om het verloop van zijn eigen financiële
propres obligations financières. verplichtingen te kunnen inschatten en opvolgen.
Le contrat de crédit est un contrat d'adhésion : le consommateur ne De kredietovereenkomst is een toetredingscontract : de consument kan
peut, par exemple, négocier ni les conditions de variabilité du taux bv. niet onderhandelen over de voorwaarden van veranderlijkheid van de
débiteur dans le cadre d'une ouverture de crédit ni les conditions de debetrentevoet bij een kredietopening of over de
résiliation en général. En conséquence, le nouvel alinéa 3 de opzeggingsmogelijkheden in het algemeen. Vandaar het nieuwe derde lid
l'article 17 de la loi du 12 juin 1991 précise que, dès lors que des in artikel 17 van de wet van 12 juni 1991 dat stelt dat van zodra er
montants sont exprimés en euros - pendant la période transitoire - ils bedragen worden uitgedrukt in euro - tijdens de overgangsperiode - zij
doivent également être exprimés en francs belges. Il est essentiel en eveneens in Belgische frank moeten worden uitgedrukt. Het is inderdaad
effet, que les consommateurs ne soient pas immédiatement confrontés à aangewezen dat consumenten niet van meetaf aan geconfronteerd worden
des montants exprimés en euros sans autres points de comparaison. met bedragen uitgedrukt in euro zonder verdere vergelijkingspunten.
Il s'agit donc de concilier l'introduction de l'euro avec la Zaak is om de invoering van de euro te verzoenen met de bescherming
protection du consommateur voulue par la directive de base et la loi van de consument zoals gewild door de basisrichtlijn en de wet op het
relative au crédit à la consommation. Elle se traduit par l'exigence consumentenkrediet. Vandaar de eis om naast de vermelding van de
de mentionner à côté des montants en euros, les montants en francs, et bedragen in euro ook de bedragen in frank aan te duiden, en dit op een
ce de manière lisible, non équivoque et apparente, comme proposé à leesbare, goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze zoals voorgesteld in
l'article 1er du présent arrêté. Ces montants devront apparaître artikel 1 van dit besluit. Deze bedragen moeten samengaan en vergezeld
ensemble et être accompagnés d'un sigle distinctif. L'article 2 zijn van een herkenningsteken. Artikel 2 beoogt hetzelfde
poursuit le même but d'information quant aux montants communiqués en informatieoogmerk met betrekking tot de mededeling van bedragen in
cas de remboursement anticipé et quant aux montants figurant sur les geval van vervroegde terugbetaling en in geval van de mededeling van
relevés de comptes mensuels d'une ouverture de crédit. de bedragen die voorkomen op maandoverzichten bij een kredietopening.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedwaardige
et très fidèle serviteur. en zeer getrouwe dienaar.
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
15 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 17 de 15 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel
la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation 17 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998 et 30 octobre februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998 en 30 oktober 1998,
1998, notamment l'article 17; inzonderheid op artikel 17;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que les prêteurs doivent être Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
informés le plus vite possible des modalités relatives à l'obligation omstandigheid dat de kredietgevers zo snel mogelijk op de hoogte
de mentionner en francs les montants de la publicité, de l'offre ou du gebracht moeten worden van de modaliteiten betreffende de verplichting
tot aanduiding in frank van de bedragen uitgedrukt in euro in de
contrat de crédit libellés en euros, afin de permettre aux prêteurs de reclame, het aanbod of de kredietovereenkomst, dit om de kredietgevers
prendre en temps utile les mesures nécessaires; toe te laten tijdig de passende maatregelen te treffen;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Lorsque la publicité, l'offre ou le contrat de crédit

Artikel 1.Wanneer de reclame, het aanbod of de kredietovereenkomst

mentionnent des montants libellés en euros, ceux-ci sont également bedragen in euro vermelden dan worden deze eveneens in frank aangeduid
indiqués en francs, de façon lisible, apparente et non équivoque. Ces op een leesbare, goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze. Deze
montants devront apparaître ensemble et être accompagnés d'un sigle distinctif. bedragen moeten samengaan en vergezeld zijn van een herkenningsteken.

Art. 2.Lorsque le contrat de crédit mentionne des montants libellés

Art. 2.Wanneer de kredietovereenkomst bedragen in euro vermeldt

en euros, les montants communiqués en exécution du contrat, en worden de bedragen medegedeeld ter uitvoering van de overeenkomst, in
application des articles 23 et 59 de la loi du 12 juin 1991 relative toepassing van de artikelen 23 en 59 van de wet van 12 juni 1991 op
au crédit à la consommation, sont également indiqués en francs, de het consumentenkrediet, eveneens in frank aangeduid op een leesbare,
façon lisible, apparente, et non équivoque. Ces montants devront goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze. Deze bedragen moeten
apparaître ensemble et être accompagnés d'un sigle distinctif. samengaan en vergezeld zijn van een herkenningsteken.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999 et

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999 en houdt op

cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001. van kracht te zijn op 31 december 2001.

Art. 4.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses

Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheden de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 1998. Gegeven te Brussel, 15 december 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x