Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau 3 de la ligne ferrée 94 Tournai-Lille, à Blandain, faisant suite à la suppression du chemin traversant le zoning de Tournai Ouest II "
Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau 3 de la ligne ferrée 94 Tournai-Lille, à Blandain, faisant suite à la suppression du chemin traversant le zoning de Tournai Ouest II Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg 3 op de spoorlijn 94 Doornik-Rijsel, te Blandain, machtigt ten gevolge van de afschaffing van de weg die de zone van Doornik-West II doorkruist
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 15 DECEMBRE 1997. Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau 3 de la ligne ferrée 94 Tournai-Lille, à Blandain, faisant suite à la suppression du chemin traversant le zoning de Tournai Ouest II ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 15 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg 3 op de spoorlijn 94 Doornik-Rijsel, te Blandain, machtigt ten gevolge van de afschaffing van de weg die de zone van Doornik-West II doorkruist ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en
police sur les chemins de fer, notamment l'article 2; politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loI du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende de oprichting van de
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op
de fer belges, notamment l'article 1erbis remplacé par la loi du 21 artikel 1bis, vervangen door de wet van 21 maart 1991;
mars 1991; Considérant que le chemin, traversant le zoning de Tournai Ouest II et Overwegende dat de weg die de zone van Doornik-West II doorkruist en
aboutissant à la ligne ferrée 94 Tournai-Lille, tel qu'indiqué au plan uitkomt op de spoorlijn Doornik-Rijsel zoals aangegeven op
n° D3228-94-73/0, a été supprimé, le passage à niveau n° 3 devenu sans het plan nr. D3228-94-73/0, afgeschaft werd, heeft de overweg nr. 3
issue, n'a plus de raison d'être; geen reden van bestaan meer omdat de toegangsweg is opgebroken;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La Société nationale des Chemins de fer belges est

Artikel 1.De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is

autorisée à supprimer le passage à niveau 3 de la ligne 94 gemachtigd tot de afschaffing van overweg 3 op de lijn 94
Tournai-Lille à Blandain suite à la suppression du chemin traversant Doornik-Rijsel te Blandain als gevolg van de afschaffing van de weg
le zoning de die de zone
Tournai Ouest II, tel qu'indiqué au plan n° D3228-94-73/0, annexé au van Doornik-West II doorkruist zoals aangegeven op plan nr.
présent arrêté. D3228-94-73/0, gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exéaution du

Art. 2.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 15 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^