Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs de 56 ans et plus "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs de 56 ans et plus Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers van 56 jaar en ouder
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel,
relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers
de 56 ans et plus (1) van 56 jaar en ouder (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid
du diamant; en -handel;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel,
relative à l'octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs betreffende de toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers
de 56 ans et plus. van 56 jaar en ouder.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018 Gegeven te Brussel, 15 april 2018
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Convention collective de travail du 30 août 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017
Octroi de jours de congé supplémentaires aux travailleurs de 56 ans et Toekenning van bijkomende vakantiedagen voor werknemers van 56 jaar en
plus (Convention enregistrée le 19 octobre 2017 sous le numéro ouder (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer
142111/CO/324) 142111/CO/324)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs de 56 ans et plus ressortissant à de werkgevers en op de werknemers van 56 jaar en ouder die ressorteren
la compétence de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid
du diamant, à l'exception des employés techniques. en -handel, met uitzondering van de technische bedienden.
Commentaire à l'article 1er Commentaar bij artikel 1
Les dispositions reprises dans la présente convention collective de De in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen regeling die
travail qui s'adressent spécifiquement aux travailleurs de 56 ans et specifiek gericht is op de werknemers van 56 jaar en ouder, is, naar
plus, sont, selon les signataires de la présente convention, conformes het oordeel van de ondertekenaars van deze overeenkomst, conform de
à la législation anti-discrimination. Elles sont justifiées au regard Belgische en Europese wetgeving inzake anti-discriminatie. Zij wordt
des campagnes belges et européennes visant à maintenir en activité gerechtvaardigd in het licht van de Europese en Belgische campagnes
plus longtemps les travailleurs de cette catégorie d'âge. Les met betrekking tot het langer aan het werk houden van werknemers in
dispositions de la présente convention collective de travail entendent deze leeftijdscategorie. De regeling in deze collectieve
inciter ces travailleurs à rester actifs plus longtemps, en leur arbeidsovereenkomst wil deze werknemers in de richting duwen van het
octroyant des jours de congé supplémentaires. langer actief blijven door hen bijkomende vakantiedagen toe te kennen.

Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 1er ont droit aux jours de

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werknemers hebben recht op de

congés supplémentaires, tels que fixés ci-dessous, lorsqu'ils hieronder bepaalde bijkomende vakantiedagen wanneer ze voldoen aan de
remplissent les conditions suivantes : volgende voorwaarden :
a) être âgé de 56 ans ou plus au 31 décembre de l'année précédant a) 56 jaar of ouder zijn op 31 december van het jaar voorafgaand aan
l'année d'octroi des jours de congé supplémentaires; het jaar van de toekenning van de bijkomende vakantiedagen;
b) être lié par un contrat de travail au 31 décembre de l'année b) verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst op 31 december van het
précédant l'année d'octroi des jours de congé supplémentaires; jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de bijkomende
c) avoir presté, durant l'année précédant l'année d'octroi des jours vakantiedagen; c) in het jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de
de congé complémentaires, le nombre suivant de jours effectivement bijkomende vakantiedagen, het volgende aantal effectief gewerkte dagen
travaillés; hebben gepresteerd :
- de 100 jours à 150 jours inclus : 2 jours de congé supplémentaires; - van 100 tot en met 150 dagen : 2 bijkomende vakantiedagen;
- de 151 jours à 200 jours inclus : 3 jours de congé supplémentaires; - van 151 dagen tot en met 200 dagen : 3 bijkomende vakantiedagen;
- plus de 200 jours : 4 jours de congé supplémentaires. - meer dan 200 dagen : 4 bijkomende vakantiedagen.

Art. 3.Le salaire des jours de congé supplémentaire visés à l'article

Art. 3.Het loon voor de in artikel 2 bepaalde bijkomende

2, est pris en charge par la "Caisse nationale de vacances de vakantiedagen wordt ten laste genomen door de "Rijksverlofkas voor de
l'industrie diamantaire". Les organes de gestion compétents de la diamantnijverheid". De bevoegde beheersorganen van de rijksverlofkas
caisse nationale fixent les modalités de calcul et de paiement de ce bepalen de berekenings- en betalingsmodaliteiten van dit loon.
salaire.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

januari 2018 en houdt op uitwerking te hebben op 1 januari 2020.
le 1er janvier 2018 et cesse de produire ses effets le 1er janvier 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april 2018
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^