Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie céramique, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie céramique, relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 5 juillet 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten
Commission paritaire de l'industrie céramique, relative au in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende het
crédit-temps (1) tijdskrediet (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie céramique; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten
Commission paritaire de l'industrie céramique, relative au in het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, betreffende het
crédit-temps. tijdskrediet.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. Gegeven te Brussel, 15 april 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie céramique Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf
Convention collective de travail du 5 juillet 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017
Crédit-temps Tijdskrediet
(Convention enregistrée le 13 novembre 2017 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 13 november 2017 onder het nummer
142410/CO/113) 142410/CO/113)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het
la Commission paritaire de l'industrie céramique, à l'exception des Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf ressorteren, met uitzondering
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire des van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor
tuileries. de pannenbakkerijen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. Onder "werknemers" worden de arbeiders en arbeidsters bedoeld.

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

exécution des conventions collectives de travail suivantes conclues uitvoering van de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten
dans le Conseil national du travail : in de Nationale Arbeidsraad :
- Convention collective de de travail n° 103 du 27 juin 2012 - Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot
instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
d'emplois de fin de carrière, modifiée par la convention collective de landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
travail n° 103bis du 27 avril 2015 et par la convention collective de 103bis van 27 april 2015 en door de collectieve arbeidsovereenkomst
travail n° 103ter du 20 décembre 2016; nr. 103ter van 20 december 2016;
- Convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour - Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot
vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor
2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming
une entreprise en difficultés ou en restructuration. in moeilijkheden of herstructurering.

Art. 3.Le droit au crédit-temps est accordé à 5 p.c. des travailleurs

Art. 3.Het recht op tijdskrediet wordt aan 5 pct. van de werknemers

de l'entreprise pour les entreprises de minimum 10 travailleurs. in de onderneming toegekend voor de ondernemingen van minimum 10
Ce système de crédit-temps peut être accepté pour les travailleurs werknemers. Dit stelsel van tijdskrediet kan toegepast worden voor
postés moyennant une convention collective de travail d'entreprise ploegenarbeiders mits een ondernemingsakkoord houdende de interne
fixant les modalités d'application interne et propre à celle-ci. toepassingsmodaliteiten ervan wordt gesloten.

Art. 4.Les travailleurs ont droit à partir du 1er avril 2017 à une

Art. 4.De werknemers hebben vanaf 1 april 2017 recht op voltijds en

suspension complète ou à mi-temps de 51 mois au maximum pour motifs halftijds tijdskrediet gedurende maximaal 51 maanden voor het motief
soins comme prévu à l'article 4, § 1er, a), b) et c) de la convention zorgen zoals voorzien in artikel 4, § 1, a), b) en c) van de
collective de travail n° 103. Il s'agit de : collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Het betreft :
- crédit-temps avec motif pour prendre soin de son enfant de moins de 8 ans; - tijdskrediet met motief opvoeding kind tot 8 jaar;
- soins palliatifs; - palliatieve zorgen;
- assistance et soins à un membre de son ménage ou de sa famille gravement malade; - bijstaan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid;
- crédit-temps avec motif soins. - tijdskrediet met motief zorg.
En exécution de l'article 4, § 2 et § 4 de la convention collective de In uitvoering van artikel 4, § 2 en § 4 van de Nationale
travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, kunnen de
peuvent prendre 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière werknemers 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief
avec motif pour suivre une formation à temps plein ou sous forme d'une opleiding opnemen in voltijds tijdskrediet of in halftijdse of 1/5de
réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème. loopbaanvermindering.

Art. 5.Sous réserve des possibilités légales relatives à la prime

Art. 5.Behoudens de wettelijke mogelijkheden betreffende de

ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une RVA-vergoeding en de gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben
réduction des prestations de travail en application des dispositions recht op een loopbaanvermindering in toepassing van de bepalingen
relatives au crédit-temps : inzake tijdskrediet :
a) Les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ayant une carrière a) De werknemers van 50 jaar en ouder die een beroepsloopbaan van
professionnelle d'au moins 28 ans; tenminste 28 jaar hebben;
b) En exécution de l'article 3, § 2 et de l'article 4, § 2 de la b) In uitvoering van artikel 3, § 2 en artikel 4, § 2 van collectieve
convention collective de travail n° 127, la limite d'âge est portée à
55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de arbeidsovereenkomst nr. 127, wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar
travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van
la convention collective de travail n° 103 et qui remplissent les collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun arbeidsprestaties
verminderen tot een halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de en
conditions définies à l'article 6, § 5, 1°, 2° ou 3° de l'arrêté royal die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1°, 2°
du 12 décembre 2001 (carrière longue 35 ans, travail lourd, travail de of 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001 (lange loopbaan
nuit ou entreprise en difficultés ou en restructuration). 35 jaar, zwaar beroep, nachtarbeid of onderneming in moeilijkheden of
in herstructurering).

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er janvier 2017, à l'exception de l'article 4, alinéa 1er qui januari 2017, met uitzondering van artike1 4, alinea 1 dat in werking
entrera en vigueur au 1er avril 2017. treedt op 1 april 2017.
Elle cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2018. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^