← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE et l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à certains organismes de placement collectif alternatifs publics et à leurs sociétés de gestion, et portant des dispositions diverses "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE et l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à certains organismes de placement collectif alternatifs publics et à leurs sociétés de gestion, et portant des dispositions diverses | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG en het koninklijk besluit van 25 februari 2017 met betrekking tot bepaalde openbare alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheervennootschappen, en houdende diverse bepalingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 novembre | 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE et l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à certains organismes de placement collectif alternatifs publics et à leurs sociétés de gestion, et portant des dispositions diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | besluit van 12 november 2012 met betrekking tot beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG en het koninklijk besluit van 25 februari 2017 met betrekking tot bepaalde openbare alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheervennootschappen, en houdende diverse bepalingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement | Gelet op de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instellingen voor |
collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn | |
collectif qui répondent aux conditions de la Directive 2009/65/CE et | 2009/65/EG en de instellingen voor belegging in schuldvorderingen, |
aux organismes de placement en créances, l'article 201, § 8, alinéa 2; | artikel 201, § 8, tweede lid; |
Vu la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement | Gelet op de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve |
collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, l'article 319, § 5, alinéa 2; | instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, artikel 319, § 5, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion | Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking |
d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la | tot beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging |
directive 2009/65/CE; | die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à certains organismes de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2017 met betrekking |
placement collectif alternatifs publics et à leurs sociétés de | tot bepaalde openbare alternatieve instellingen voor collectieve |
gestion, et portant des dispositions diverses; | belegging en hun beheervennootschappen, en houdende diverse |
Vu les avis de l'Autorité des services et marchés financiers, donnés | bepalingen; Gelet op de adviezen van de Autoriteit voor Financiële Diensten en |
les 20 septembre 2017 et 6 décembre 2017; | Markten, gegeven op 20 september 2017 en 6 december 2017; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des professions économiques, donné le | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Economische Beroepen, |
20 décembre 2017; | gegeven op 20 december 2017; |
Vu l'avis 62.876/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2018, en | Gelet op het advies 62.876/2 van de Raad van State, gegeven op 19 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que les sociétés de gestion d'organismes de placement | Overwegende dat de beheervennootschappen van instellingen voor |
collectif et les sociétés de gestion d'organismes de placement | collectieve belegging en de beheervennootschappen van openbare |
collectif alternatifs publics ne sont pas considérées comme des « | alternatieve instellingen voor collectieve belegging in het Belgisch |
entités d'intérêt public » en droit belge et ne sont, dès lors, pas | recht niet als "organisaties van openbaar belang" worden beschouwd en |
soumises au règlement (UE) n° 537/2014 du Parlement européen et du | bijgevolg niet zijn onderworpen aan de verordening (EU) nr. 537/2014 |
Conseil du 16 avril 2014 relatif aux exigences spécifiques applicables | van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende |
au contrôle légal des comptes des entités d'intérêt public et | specifieke eisen voor de wettelijke controles van financiële |
overzichten van organisaties van openbaar belang en tot intrekking van | |
abrogeant la décision 2005/909/CE de la Commission; | Besluit 2005/909/EG van de Commissie; |
Considérant que les sociétés de gestion d'organismes de placement | Overwegende dat de beheervennootschappen van instellingen voor |
collectif et les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif alternatifs publics sont soumises à l'obligation de constituer un comité d'audit depuis la transposition en droit belge de la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés et modifiant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil, et abrogeant la directive 84/253/CEE du Conseil; Qu'il importe, dès lors, suite à la réforme ayant trait au contrôle | collectieve belegging en de beheervennootschappen van openbare alternatieve instellingen voor collectieve belegging onderworpen zijn aan de verplichting om een auditcomité op te richten sinds de omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen, tot wijziging van de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad en houdende intrekking van Richtlijn 84/253/EEG van de Raad; Overwegende dat het bijgevolg van belang is om, als gevolg van de hervorming met betrekking tot de wettelijke controle van de |
légal des comptes annuels adoptée au niveau européen en 2014, laquelle | jaarrekening aangenomen op Europees niveau in 2014, die in het |
réforme notamment les règles de constitution d'un comité d'audit, le | bijzonder de regels inzake de oprichting van een auditcomité, het |
statut et les missions du comité d'audit ainsi que les interactions du | statuut en de opdrachten van het auditcomité, alsook de interacties |
comité d'audit avec le réviseur d'entreprises, d'adapter l'arrêté | van het auditcomité met de bedrijfsrevisor hervormt, het koninklijk |
royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes | besluit van 12 november 2012 met betrekking tot beheervennootschappen |
de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive | van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de |
voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG en het koninklijk besluit van 25 | |
2009/65/CE et l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à certains | februari 2017 met betrekking tot bepaalde openbare alternatieve |
organismes de placement collectif alternatifs publics et à leurs | instellingen voor collectieve belegging en hun beheervennootschappen, |
sociétés de gestion, et portant des dispositions diverses; | en houdende diverse bepalingen, aan te passen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van |
Finances, | Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 10 de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 |
Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 november |
relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif | 2012 met betrekking tot beheervennootschappen van instellingen voor |
qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE, les | collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn |
modifications suivantes sont apportées : | 2009/65/EG, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 1° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende : |
« Lorsqu'une société de gestion d'organismes de placement collectif | "Wanneer een beheervennootschap van instellingen voor collectieve |
est dispensée, en vertu de l'alinéa 1er, de l'obligation d'avoir un | belegging op basis van het eerste lid is vrijgesteld van de |
comité d'audit, les missions du commissaire agréé visées au paragraphe | verplichting om over een auditcomité te beschikken, worden de in |
5 sont exécutées vis-à-vis de l'organe légal d'administration. »; | paragraaf 5 bedoelde opdrachten van de erkende commissaris, |
uitgeoefend ten opzichte van het wettelijk bestuursorgaan."; | |
2° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : | 2° paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : |
« § 4. Sans préjudice des missions légales de l'organe légal | " § 4. Onverminderd de wettelijke opdrachten van het wettelijk |
d'administration, le comité d'audit est au moins chargé des missions | bestuursorgaan, heeft het auditcomité minstens de taken bedoeld in |
visées à l'article 526bis, § 4, du Code des sociétés. | artikel 526bis, § 4, van het Wetboek van Vennootschappen. |
L'Autorité des services et marchés financiers peut, par voie de | De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten kan, bij reglement |
règlement pris conformément à l'article 64 de la loi du 2 août 2002, | vastgesteld overeenkomstig artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002, |
préciser et compléter sur des points d'ordre technique les éléments | de in deze paragraaf bedoelde elementen op technische punten |
visés au présent paragraphe. | preciseren en aanvullen. |
Le comité d'audit fait régulièrement rapport à l'organe légal | Het auditcomité brengt bij het wettelijk bestuursorgaan regelmatig |
d'administration sur l'exercice de ses missions, au moins lors de | verslag uit over de uitoefening van zijn taken, en ten minste wanneer |
l'établissement par celui-ci des comptes annuels et consolidés et des | het wettelijk bestuursorgaan de jaarrekening en geconsolideerde |
états périodiques visés à l'article 235 de la loi, respectivement | jaarrekening en de in artikel 235 van de wet bedoelde periodieke |
transmis par la société de gestion d'organismes de placement | staten opstelt die de beheervennootschap van instellingen voor |
collectifs à la fin de l'exercice social et à la fin du premier | collectieve belegging respectievelijk aan het einde van het boekjaar |
semestre social. »; | en aan het einde van het eerste halfjaar overmaakt."; |
3° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : | 3° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt : |
« § 5. Le commissaire agréé est chargé des missions visées à l'article | " § 5. De erkende commissaris is belast met de opdrachten bedoeld in |
526bis, § 6, alinéas 1er et 2, du Code des sociétés. ». | artikel 526bis, § 6, eerste en tweede lid, van het Wetboek van |
Vennootschappen.". | |
Art. 2.A l'article 167 de l'arrêté royal du 25 février 2017 relatif à |
Art. 2.In artikel 167 van het koninklijk besluit van 25 februari 2017 |
certains organismes de placement collectif alternatifs publics et à | met betrekking tot bepaalde openbare alternatieve instellingen voor |
leurs sociétés de gestion, et portant des dispositions diverses, les | collectieve belegging en hun beheervennootschappen, en houdende |
modifications suivantes sont apportées : | diverse bepalingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 1° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende : |
« Lorsqu'une société de gestion d'organismes de placement collectif | "Wanneer een beheervennootschap van alternatieve instellingen voor |
alternatif est dispensée, en vertu de l'alinéa 1er, de l'obligation | collectieve belegging op basis van het eerste lid is vrijgesteld van |
d'avoir un comité d'audit, les missions du commissaire agréé visées au | de verplichting om over een auditcomité te beschikken, worden de in |
paragraphe 5 sont exécutées vis-à-vis de l'organe légal | paragraaf 5 bedoelde opdrachten van de erkende commissaris, |
d'administration. »; | uitgeoefend ten opzichte van het wettelijk bestuursorgaan."; |
2° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : | 2° paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : |
« § 4. Sans préjudice des missions légales de l'organe légal | " § 4. Onverminderd de wettelijke opdrachten van het wettelijk |
d'administration, le comité d'audit est au moins chargé des missions | bestuursorgaan, heeft het auditcomité minstens de taken bedoeld in |
visées à l'article 526bis, § 4, du Code des sociétés. | artikel 526bis, § 4, van het Wetboek van Vennootschappen. |
L'Autorité des services et marchés financiers peut, par voie de | De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten kan, bij reglement |
règlement pris conformément à l'article 64 de la loi du 2 août 2002, | vastgesteld overeenkomstig artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002, |
préciser et compléter sur des points d'ordre technique les éléments | de in deze paragraaf bedoelde elementen op technische punten |
visés au présent paragraphe. | preciseren en aanvullen. |
Le comité d'audit fait régulièrement rapport à l'organe légal | Het auditcomité brengt bij het wettelijk bestuursorgaan regelmatig |
d'administration sur l'exercice de ses missions, au moins lors de | verslag uit over de uitoefening van zijn taken, en ten minste wanneer |
l'établissement par celui-ci des comptes annuels et consolidés et des | het wettelijk bestuursorgaan de jaarrekening en geconsolideerde |
états périodiques visés à l'article 67/1 de la loi, respectivement | jaarrekening en de in artikel 67/1 van de wet bedoelde periodieke |
transmis par la société de gestion d'organismes de placement | staten opstelt die de beheervennootschap van alternatieve instellingen |
collectifs alternatifs à la fin de l'exercice social et à la fin du | voor collectieve belegging respectievelijk aan het einde van het |
premier semestre social. »; | boekjaar en aan het einde van het eerste halfjaar overmaakt."; |
3° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : | 3° paragraaf 5 wordt vervangen als volgt : |
« § 5. Le commissaire agréé est chargé des missions visées à l'article | " § 5. De erkende commissaris is belast met de opdrachten bedoeld in |
526bis, § 6, alinéas 1er et 2, du Code des sociétés. ». | artikel 526bis, § 6, eerste en tweede lid, van het Wetboek van |
Art. 3.Les dispositions du présent arrêté sont pour la première fois |
Vennootschappen.". Art. 3.De bepalingen van dit besluit zijn voor het eerst van |
d'application lors des exercices sociaux débutant après la publication | toepassing op de boekjaren die aanvangen na de bekendmaking van dit |
du présent arrêté au Moniteur belge. | besluit in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Finances dans ses attributions sont, chacun en ce | |
qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 15 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |