Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative au congé de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative au congé de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het loopbaanverlof
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 septembre 2017, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017,
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au congé de gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende
carrière (1) het loopbaanverlof (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017,
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au congé de gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende
carrière. het loopbaanverlof.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. Gegeven te Brussel, 15 april 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises de garage Paritair Comité voor het garagebedrijf
Convention collective de travail du 11 septembre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017
Congé de carrière Loopbaanverlof
(Convention enregistrée le 13 octobre 2017 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 13 oktober 2017 onder het nummer
141995/CO/112) 141995/CO/112)
En exécution de l'article 22 de l'accord national 2017-2018 du 27 juin In uitvoering van artikel 22 van het nationaal akkoord 2017-2018 van
2017. 27 juni 2017.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la compétence werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder
de la Commission paritaire des entreprises de garage. de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het garagebedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 4.A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de

Art. 4.Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 55

55 ans, il a droit à 1 jour de congé supplémentaire par an. jaar bereikt, heeft hij recht op 1 bijkomende verlofdag per jaar.
A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de 58 ans, Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 58 jaar
il a droit à un 2ème jour de congé supplémentaire par an. bereikt, heeft hij recht op een 2de bijkomende verlofdag per jaar.
A partir de l'année calendrier où l'ouvrier atteint l'âge de 60 ans, Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 60 jaar
il a droit à un 3ème jour de congé supplémentaire par an. bereikt, heeft hij recht op een 3de bijkomende verlofdag per jaar.

Art. 5.Pour les ouvriers à temps partiel, à partir du 1er janvier

Art. 5.Voor deeltijdse arbeiders wordt het recht op loopbaanverlof

2018, le droit au congé de carrière est attribué proportionnellement vanaf 1 januari 2018 toegekend in verhouding tot hun arbeidsstelsel op
au régime de travail en vigueur au moment de la prise du congé. het ogenblik van opname van het verlof.

Art. 6.Le calcul de la rémunération pour ces jours de congé

Art. 6.De berekening van de verloning voor deze bijkomende

supplémentaires doit se faire conformément aux dispositions légales verlofdagen dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent
relatives aux jours fériés. feestdagen.

Art. 7.Pour les entreprises disposant déjà d'un nombre de jours de

Art. 7.In ondernemingen die reeds over eenzelfde of hoger aantal

extralegale vakantiedagen beschikken, kan de werkgever van het
congé extralégaux équivalent ou supérieur, l'employeur peut déroger au sectoraal systeem afwijken, middels een gelijkwaardig voordeel te
système sectoriel moyennant l'octroi d'un avantage de même valeur pour voorzien voor dezelfde doelgroep, met name de arbeiders zoals vermeld
le public cible, à savoir les ouvriers dont question à l'article 2 de in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
cette convention collective de travail.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 8.Cette convention collective de travail remplace la convention

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

collective de travail du 9 octobre 2015 concernant le congé de arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 inzake loopbaanverlof,
carrière, enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro 130658/CO/112 geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer 130658/CO/112 en
et rendue obligatoire par arrêté royal du 15 juillet 2016 (Moniteur algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 juli 2016
belge du 23 août 2016). (Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2016).
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. 2018 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief,
président de la Commission paritaire des entreprises de garage. gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^