Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la flexibilité | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de flexibiliteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 11 septembre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
flexibilité (1) | flexibiliteit (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
flexibilité. | flexibiliteit. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 15 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Convention collective de travail du 11 septembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2017 |
Flexibilité | Flexibiliteit |
(Convention enregistrée le 13 octobre 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 13 oktober 2017 onder het nummer |
141996/CO/112) | 141996/CO/112) |
En exécution de l'article 13 de l'accord national 2017-2018 du 27 juin | In uitvoering van artikel 13 van het nationaal akkoord 2017-2018 van |
2017. | 27 juni 2017. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire des entreprises de garage. | onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Portée et sphère d'application de la convention | HOOFDSTUK II. - Draagwijdte en toepassingssfeer van de overeenkomst |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
application de l'article 20bis, § 1er de la loi sur le travail du 16 | toepassing van artikel 20bis, § 1 van de arbeidswet van 16 maart 1971 |
mars 1971 (Moniteur belge du 30 mars 1971), modifié par l'article 37 | (Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971), gewijzigd door artikel 37 van |
du chapitre V du titre III de la loi du 26 juillet 1996 sur la | hoofdstuk V van titel III van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering |
promotion de l'emploi et la sauvegarde préventive de la compétitivité | van de werkgelegenheid en tot de preventieve vrijwaring van het |
(Moniteur belge du 1er août 1996) et l'article 2 de la loi du 5 mars | concurrentievermogen (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996) en |
2017 concernant le travail faisable et maniable (Moniteur belge du 15 | artikel 2 van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar |
mars 2017). | werk (Belgisch Staatsblad van 15 maart 2017). |
Cela implique que la présente convention collective de travail régit | Dit houdt in dat deze collectieve arbeidsovereenkomst de afwijkingen |
les dérogations en matière de temps de travail pour les entreprises | inzake arbeidstijd regelt voor de ondernemingen die onder de |
relevant de la compétence de la Commission paritaire des entreprises | bevoegdheid van het Paritair Comité voor het garagebedrijf |
de garage. | ressorteren. |
CHAPITRE III. - Modalités d'application | HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten |
Art. 3.Les entreprises peuvent instaurer un régime des horaires |
Art. 3.Ondernemingen kunnen een flexibele uurregeling instellen zoals |
flexibles, comme prévu à l'article 20bis de la loi sur le travail du | |
16 mars 1971, d'après les modalités fixées par le § 1er de l'article | voorzien in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, volgens |
précité. | de in § 1 van dat artikel bepaalde modaliteiten. |
CHAPITRE IV. - Disposition générale | HOOFDSTUK IV. - Algemene bepaling |
Art. 4.Les dispositions susmentionnées ne portent pas préjudice aux |
Art. 4.Bovenstaande bepalingen doen geen afbreuk aan de wettelijke |
dispositions légales, aux conventions d'entreprise existantes ou aux | bepalingen, aan de bestaande ondernemingsovereenkomsten of aan de |
discussions en cours dans les entreprises. | besprekingen die in de ondernemingen aan de gang zijn. |
CHAPITRE V. - Validité | HOOFDSTUK V. - Geldigheid |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2017 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2019. | juli 2017 en treedt buiten werking op 30 juni 2019. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |