| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de ledersector" |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 6 septembre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, |
| gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | |
| Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van |
| de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation | de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid |
| patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir" (1) | voor de ledersector" (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en |
| peaux et des produits de remplacement; | lederbedrijf en vervangingsproducten; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 6 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, |
| gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | |
| Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van |
| de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation | de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid |
| patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir". | voor de ledersector". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 15 april 2018. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
| de remplacement | vervangingsproducten |
| Convention collective de travail du 6 septembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017 |
| Fixation du montant de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité | Vaststelling van het bedrag van de bijdrage van de werkgevers aan het |
| d'existence du secteur du cuir" (Convention enregistrée le 19 octobre | "Fonds voor bestaanszekerheid voor de ledersector" (Overeenkomst |
| 2017 sous le numéro 142123/CO/128) | geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer 142123/CO/128) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het |
| Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
| de remplacement. | vervangingsproducten ressorteren. |
| Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières. | Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 8, alinéa 2 |
Art. 2.§ 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, 2de lid van |
| des statuts définis par la convention collective du 6 septembre 2017 | de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 |
| concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence (n° | september 2017 betreffende de oprichting van een fonds voor |
| 141737/CO/128), conclue au sein de la Commission paritaire de | bestaanszekerheid (nr. 141737/CO/128), gesloten in het Paritair Comité |
| l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, la | voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, bedraagt de |
| cotisation patronale s'élève à 0,60 p.c. des salaires bruts à partir | werkgeversbijdrage vanaf 1 januari 2018 0,60 pct. van de brutolonen, |
| du 1er janvier 2018, tels qu'ils sont pris en considération pour le | zoals die in aanmerking worden genomen voor de berekening van de |
| calcul des cotisations à la sécurité sociale. | sociale zekerheidsbijdragen. |
| § 2. Pour les employeurs qui relèvent des secteurs d'activité | § 2. Voor de werkgevers die vallen onder de volgende bedrijfssectoren, |
| suivants, y compris la préparation et/ou le finissage, la cotisation | met inbegrip van de voorbereiding en/of de afwerking, bedraagt de |
| patronale s'élève toutefois à l,45 p.c. des salaires bruts à partir du | werkgeversbijdrage vanaf 1 januari 2018 echter 1,45 pct. van de |
| 1er janvier 2018, tels qu'ils sont pris en considération pour le | brutolonen, zoals die in aanmerking worden genomen voor de berekening |
| calcul des cotisations de la sécurité sociale : | van de sociale zekerheidsbijdragen : |
| a) la fabrication de chaussures et pantoufles et de leurs parties en | a) de vervaardiging van schoenen en pantoffels en de gedeelten in |
| cuir; la réparation de chaussures; les bottiers et les chausseurs; les | leder ervan; het herstellen van schoenen; de laarzenmakers en de |
| articles de remplacement sont assimilés aux articles en cuir pour | maatwerkmakers; de vervangingsartikelen worden hierbij gelijkgesteld |
| autant qu'une connaissance professionnelle similaire soit requise; | met lederartikelen voor zover een gelijkaardige beroepskennis vereist is; |
| b) les entreprises qui, en ordre principal, s'occupent du commerce en | b) de ondernemingen welke zich hoofdzakelijk inlaten met de groot- of |
| gros ou en détail des objets repris sous a). | kleinhandel van de onder a) vermelde voorwerpen. |
Art. 3.Les partenaires sociaux s'engagent à procéder après 2 ans à |
Art. 3.De sociale partners engageren zich ertoe om na 2 jaar de |
| l'évaluation du fonctionnement du FSE secteur du cuir ainsi qu'à la | werking van het FBZ ledersector en de hoogte van de bijdragevoeten te |
| hauteur du taux des cotisations. | evalueren. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2018 en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de partijen |
| peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six | kan ze beëindigen mits per ter post aangetekende brief, gericht aan de |
| mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président | voorzitter van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
| de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des | vervangingsproducten (PC 128), een opzegging van zes maanden wordt |
| produits de remplacement (CP 128). | betekend. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april |
| Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |