Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de ledersector" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 6 septembre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van |
de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation | de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid |
patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir" (1) | voor de ledersector" (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en |
peaux et des produits de remplacement; | lederbedrijf en vervangingsproducten; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017, |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | vervangingsproducten, betreffende de vaststelling van het bedrag van |
de remplacement, relative à la fixation du montant de la cotisation | de bijdrage van de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid |
patronale au "Fonds de sécurité d'existence du secteur du cuir". | voor de ledersector". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 15 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de remplacement | vervangingsproducten |
Convention collective de travail du 6 septembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2017 |
Fixation du montant de la cotisation patronale au "Fonds de sécurité | Vaststelling van het bedrag van de bijdrage van de werkgevers aan het |
d'existence du secteur du cuir" (Convention enregistrée le 19 octobre | "Fonds voor bestaanszekerheid voor de ledersector" (Overeenkomst |
2017 sous le numéro 142123/CO/128) | geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer 142123/CO/128) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de remplacement. | vervangingsproducten ressorteren. |
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières. | Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.§ 1er. Conformément aux dispositions de l'article 8, alinéa 2 |
Art. 2.§ 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, 2de lid van |
des statuts définis par la convention collective du 6 septembre 2017 | de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 |
concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence (n° | september 2017 betreffende de oprichting van een fonds voor |
141737/CO/128), conclue au sein de la Commission paritaire de | bestaanszekerheid (nr. 141737/CO/128), gesloten in het Paritair Comité |
l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, la | voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, bedraagt de |
cotisation patronale s'élève à 0,60 p.c. des salaires bruts à partir | werkgeversbijdrage vanaf 1 januari 2018 0,60 pct. van de brutolonen, |
du 1er janvier 2018, tels qu'ils sont pris en considération pour le | zoals die in aanmerking worden genomen voor de berekening van de |
calcul des cotisations à la sécurité sociale. | sociale zekerheidsbijdragen. |
§ 2. Pour les employeurs qui relèvent des secteurs d'activité | § 2. Voor de werkgevers die vallen onder de volgende bedrijfssectoren, |
suivants, y compris la préparation et/ou le finissage, la cotisation | met inbegrip van de voorbereiding en/of de afwerking, bedraagt de |
patronale s'élève toutefois à l,45 p.c. des salaires bruts à partir du | werkgeversbijdrage vanaf 1 januari 2018 echter 1,45 pct. van de |
1er janvier 2018, tels qu'ils sont pris en considération pour le | brutolonen, zoals die in aanmerking worden genomen voor de berekening |
calcul des cotisations de la sécurité sociale : | van de sociale zekerheidsbijdragen : |
a) la fabrication de chaussures et pantoufles et de leurs parties en | a) de vervaardiging van schoenen en pantoffels en de gedeelten in |
cuir; la réparation de chaussures; les bottiers et les chausseurs; les | leder ervan; het herstellen van schoenen; de laarzenmakers en de |
articles de remplacement sont assimilés aux articles en cuir pour | maatwerkmakers; de vervangingsartikelen worden hierbij gelijkgesteld |
autant qu'une connaissance professionnelle similaire soit requise; | met lederartikelen voor zover een gelijkaardige beroepskennis vereist is; |
b) les entreprises qui, en ordre principal, s'occupent du commerce en | b) de ondernemingen welke zich hoofdzakelijk inlaten met de groot- of |
gros ou en détail des objets repris sous a). | kleinhandel van de onder a) vermelde voorwerpen. |
Art. 3.Les partenaires sociaux s'engagent à procéder après 2 ans à |
Art. 3.De sociale partners engageren zich ertoe om na 2 jaar de |
l'évaluation du fonctionnement du FSE secteur du cuir ainsi qu'à la | werking van het FBZ ledersector en de hoogte van de bijdragevoeten te |
hauteur du taux des cotisations. | evalueren. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2018 en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van de partijen |
peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six | kan ze beëindigen mits per ter post aangetekende brief, gericht aan de |
mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président | voorzitter van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des | vervangingsproducten (PC 128), een opzegging van zes maanden wordt |
produits de remplacement (CP 128). | betekend. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |