Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative à l'octroi d'un complément d'entreprise en cas de régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ou 59 ans après une carrière de 40 ans (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 augustus 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de toekenning van een bedrijfstoeslag bij het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 of 59 jaar na een beroepsloopbaan van 40 jaar (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 21 août 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 augustus 2017, |
Commission paritaire des pompes funèbres, relative à l'octroi d'un | gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, |
complément d'entreprise en cas de régime de chômage avec complément | betreffende de toekenning van een bedrijfstoeslag bij het stelsel van |
d'entreprise (RCC) à 58 ou 59 ans après une carrière de 40 ans (1) | werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op 58 of 59 jaar na een beroepsloopbaan van 40 jaar (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
begrafenisondernemingen; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 augustus 2017, |
Commission paritaire des pompes funèbres, relative à l'octroi d'un | gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, |
complément d'entreprise en cas de régime de chômage avec complément | betreffende de toekenning van een bedrijfstoeslag bij het stelsel van |
d'entreprise (RCC) à 58 ou 59 ans après une carrière de 40 ans. | werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op 58 of 59 jaar na een |
beroepsloopbaan van 40 jaar. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 15 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des pompes funèbres | Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen |
Convention collective de travail du 21 août 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 augustus 2017 |
Octroi d'un complément d'entreprise en cas de régime de chômage avec | Toekenning van een bedrijfstoeslag bij het stelsel van werkloosheid |
complément d'entreprise (RCC) à 58 ou 59 ans après une carrière de 40 | met bedrijfstoeslag (SWT) op 58 of 59 jaar na een beroepsloopbaan van |
ans (Convention enregistrée le 27 septembre 2017 sous le numéro | 40 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 27 september 2017 onder het |
141601/CO/320) | nummer 141601/CO/320) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire des pompes funèbres. | het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. |
Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de |
Art. 2.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
travail, on entend par "travailleurs" : les employés et les employées, | wordt onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke |
les ouvriers et les ouvrières. | bedienden, de arbeiders en arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Ayants droit | HOOFDSTUK II. - Rechthebbenden |
Art. 3.En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai |
Art. 3.In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit |
2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
de la convention collective de travail n° 124 du Conseil national du | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124 van |
travail du 21 mars 2017, la présente convention collective de travail | de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 heeft deze collectieve |
a pour but de confirmer, en cas de licenciement pour un motif autre | arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag om |
que le motif grave, le droit au complément d'entreprise aux | niet-dringende reden, het recht op bedrijfstoeslag aan de werknemers |
travailleurs qui, au moment où leur contrat du travail prend fin, ont | te bevestigen die op het ogenblik van de beëindiging van de |
58 ans ou plus en 2017, ou 59 ans ou plus en 2018, et un passé | arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn in 2017 of 59 jaar of ouder |
professionnel de minimum 40 ans. | zijn in 2018 en een beroepsloopbaan van minstens 40 jaar hebben. |
Art. 4.En application de la convention collective de travail n° 125 |
Art. 4.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 125 |
du Conseil national du travail du 21 mars 2017, l'âge est fixé à 58 | van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 wordt de leeftijd voor |
ans pour 2017 et à 59 ans pour 2018. | 2017 bepaald op 58 jaar en voor 2018 op 59 jaar. |
CHAPITRE III. - Montant et octroi | HOOFDSTUK III. - Bedrag en uitkering |
Art. 5.Les travailleurs visés à l'article 3 ont droit à un complément |
Art. 5.De werknemers omschreven in artikel 3 hebben recht op een |
d'entreprise à charge de l'employeur. Ce complément d'entreprise est | bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever. Deze bedrijfstoeslag wordt |
payé mensuellement. | maandelijks uitbetaald. |
§ 1er. Le complément d'entreprise en cas de RCC est égal à la moitié | § 1. De bedrijfstoeslag SWT is gelijk aan de helft van het verschil |
de la différence entre la rémunération nette de référence et | tussen het netto referteloon en de werkloosheidsuitkering. |
l'allocation de chômage. | |
§ 2. La rémunération nette de référence correspond à la rémunération | § 2. Het netto referteloon is gelijk aan het bruto maandloon zoals |
mensuelle brute, comme fixée dans la convention collective de travail | bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, verminderd met |
n° 17, et diminuée de la cotisation personnelle de sécurité sociale et | de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen en de fiscale inhouding. |
de la retenue fiscale. | |
§ 3. Lors du calcul du salaire net de référence, l'ONSS sera calculé | § 3. Bij de berekening van het netto referteloon zal de RSZ berekend |
sur le salaire brut à 100 p.c.. | worden op het brutoloon aan 100 pct.. |
§ 4. Le salaire net de référence est calculé tenant compte du bonus à | § 4. Het netto refertemaandloon wordt berekend rekening houdend met de |
l'emploi accordé aux travailleurs à bas salaire. | werkbonus toegekend aan werknemers met een laag loon. |
§ 5. Le calcul du montant de l'indemnité en cas de RCC après une | § 5. De berekening van de bedrijfstoeslag SWT na een periode van |
période de crédit-temps de fin de carrière s'effectuera sur la base du | eindeloopbaan tijdskrediet zal gebeuren op het loon van het |
salaire du régime de travail dans lequel le travailleur concerné | arbeidsregime waarin betrokken werknemer werkte vóór de ingang van het |
travaillait avant son entrée en crédit-temps de fin de carrière. | eindeloopbaan tijdskrediet. |
§ 6. Le paiement du complément d'entreprise est maintenu en cas de | § 6. De betaling van de bedrijfstoeslag blijft behouden in geval van |
reprise du travail. | werkhervatting. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2017 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. | januari 2017 en treedt buiten werking op 31 december 2018. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 avril 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 april |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |