Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/2005
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'émission en 2005 de pièces commémoratives de 10 EUROS en argent et de pièces commémoratives de 100 EUROS en or "
Arrêté royal relatif à l'émission en 2005 de pièces commémoratives de 10 EUROS en argent et de pièces commémoratives de 100 EUROS en or Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2005 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden herdenkingsmuntstukken van 100 EURO
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
15 AVRIL 2005. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2005 de pièces 15 APRIL 2005. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2005
commémoratives de 10 EUROS en argent et de pièces commémoratives de van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden
100 EUROS en or herdenkingsmuntstukken van 100 EURO
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
106, §2; inzonderheid op artikel 106, § 2;
Vu l'article 112 de la Constitution; Gelet op artikel 112 van de Grondwet;
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds,
notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001; inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001;
Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 14 décembre 2004 Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 14 december
relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2005; 2004 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 février 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2004 februari 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2004;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973,inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989
modifié par la loi du 4 août 1996; en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu que ces pièces doivent être émises dans les délais en concordance Overwegende dat deze munten tijdig dienen te worden uitgegeven gezien
avec les thèmes de ces émissions; de thema's van deze uitgiften.
Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'occasion du 100e anniversaire de la rencontre de

Artikel 1.Ter gelegenheid van de 100e verjaardag van de

football internationale Belgique - Pays Bas sont émises en 2005, des voetbalinterland België - Nederland worden in 2005 zilverstukken van
pièces de 10 EUROS en argent. 10 EURO uitgegeven.

Art. 2.A l'occasion du 60ème anniversaire de la fin de la deuxième

Art. 2.Ter gelegenheid van de 60e verjaardag van het einde van de

guerre mondiale sont émises en 2005, des pièces de 10 EUROS en argent. Tweede Wereldoorlog worden in 2005 zilverstukken van 10 euro

Art. 3.A l'occasion du 175e anniversaire de l'Indépendance belge sont

uitgegeven.

Art. 3.Ter gelegenheid van de 175e verjaardag van de Belgische

émises en 2005, des pièces de 100 EUROS en or. Onafhankelijkheid worden in 2005 goudstukken van 100 EURO uitgegeven.

Art. 4.Les pièces visées aux articles 1er et 2 ont les

Art. 4.De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de

caractéristiques suivantes : hiernavolgende kenmerken:
1) titre en argent : 925 millièmes; 1) zilvergehalte : 925 duizendsten;
2) poids : 18,75 grammes avec une tolérance de 1,5 % en plus; 2) gewicht : 18,75 gram met een remedie van 1,5 % naar boven;
3) diamètre : 33 millimètres; 3) diameter : 33 millimeter;
4) tirage : max. 50 000 pièces; 4) oplage: max. 50 000 stuks;
5) tranche : cannelée. 5) muntrand: gekarteld.

Art. 5.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, la

Art. 5.De in artikel 1 bedoelde zilverstukken dragen op de voorzijde

représentation graphique d'un joueur de football, avec en arrière - de grafische afbeelding van een voetballer tegen de achtergrond van
plan, le stade du Heysel et les dates 1905-1930-2005. het Heizelstadion en de data 1905-1930-2005.
Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale et De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale
l'indication BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN. waarde en het inschrift BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN.

Art. 6.Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers la

Art. 6.De in artikel 2 bedoelde zilverstukken dragen op de voorzijde

représentation symbolique et stylisée du thème « 60 Ans de Paix et de gestileerde symbolische weergave van het thema « 60 Jaar Vrede en
Liberté en Europe ». Vrijheid in Europa ».
Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door
douze étoiles, la valeur nominale et l'indication du pays. twaalf sterren, de nominale waarde en de landsaanduiding.

Art. 7.Les pièces visées à l'article 3 ont les caractéristiques

Art. 7.De in artikel 3 bedoelde stukken hebben de hierna volgende

suivantes : kenmerken:
1) titre en or : 999 millièmes; 1) goudgehalte : 999 duizendsten;
2) poids : 15,55 ( 1/2 once Troy); 2) gewicht : 15,55 gram ( 1/2 ons Troy);
3) diamètre : 29 millimètres; 3) diameter : 29 millimeter;
4) tirage : max. 5 000 pièces; 4) oplage: max. 5 000 stuks;
5) tranche : lisse. 5) muntrand: effen.

Art. 8.Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers, Notre

Art. 8.De in artikel 3 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde,

effigie entourée par l'indication du pays et la valeur nominale. Onze beeldenaar, omgeven door de landsaanduiding en de nominale
Le revers porte la représentation symbolique et stylisée du thème « waarde. De keerzijde draagt de gestileerde symbolische afbeelding van het
175 Ans d'Indépendance belge ». thema « 175 Jaar Belgische Onafhankelijkheid ».

Art. 9.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en

Art. 9.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig

Belgique. betaalmiddel.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 11.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 11.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2005. Gegeven te Brussel, 15 april 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^