Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/2002
← Retour vers "Arrêté royal relatif au groupe de travail concernant les logiciels de gestion du dossier médical électronique en médecine générale "
Arrêté royal relatif au groupe de travail concernant les logiciels de gestion du dossier médical électronique en médecine générale Koninklijk besluit betreffende de werkgroep inzake de programmatuur voor het beheer van het elektronisch medisch dossier in de huisarts-geneeskunde
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 AVRIL 2002. - Arrêté royal relatif au groupe de travail concernant les logiciels de gestion du dossier médical électronique en médecine générale ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 APRIL 2002. - Koninklijk besluit betreffende de werkgroep inzake de programmatuur voor het beheer van het elektronisch medisch dossier in de huisarts-geneeskunde ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, notamment l'article 45bis , inséré par betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
la loi du 25 janvier 1999; inzonderheid op artikel 45bis , ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999;
Vu l'avis 32.312/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 janvier 2002; Gelet op het advies 32.312/3 van de Raad van State, gegeven op 22
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, januari 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est constitué un groupe de travail multidisciplinaire

Artikel 1.Een multidisciplinaire werkgroep inzake de programmatuur

concernant les logiciels de gestion du dossier médical électronique en voor het beheer van het elektronisch medisch dossier in de
médecine générale. Le groupe de travail est chargé de rendre les avis huisartsgeneeskunde wordt opgericht. De werkgroep wordt belast met het
visés à l'article 45bis , §§ 3 et 5, de l'arrêté royal n° 78 du 10 uitbrengen van de adviezen bedoeld in artikel 45bis , §§ 3 en 5, van
novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de
en ce qui concerne le dossier médical en médecine générale. uitoefening van de gezondheiszorgberoepen, wat het medisch dossier in
de huisarts-geneeskunde betreft.

Art. 2.Le groupe de travail se compose de membres experts dans les

Art. 2.De werkgroep bestaat uit leden die deskundig zijn in de

domaines suivants : informatique générale, classification codée en volgende domeinen : medische informatica, gecodeerde classificatie in
soins primaires, formation des médecins généralistes à l'utilisation de eerstelijnszorg, opleiding van huisartsen in het gebruik van
des logiciels médicaux, épidémiologie et dossier médical informatisé. medische software, epidemiologie en elektronisch medisch dossier.
Les membres sont nommés, pour une durée de 6 ans, par le Ministre qui De leden worden benoemd, voor een termijn van 6 jaar, door de Minister
a la santé publique dans ses attributions, dans le respect des die de volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft, met inachtneming van
conditions suivantes : de volgende voorwaarden :
1° cinq membres sont désignés sur la proposition et parmi les membres 1° vijf leden worden aangewezen uit en op voordracht van de Commissie
de la Commission « Normes en matière de télématique au service du « Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de
secteur des soins de santé »; gezondheidszorg »;
2° cinq membres sont désignés sur la proposition et parmi les membres 2° vijf leden worden aangewezen uit en op voordracht van de vereniging
de l'association sans but lucratif « Dossier médical informatisé et zonder winstoogmerk « Elektronisch Medisch Dossier en Telematische
transmission télématique des données en matière de santé »; Transmissie van Gezondheidsgegevens »;
3° un membre est désigné sur la proposition du ministre qui a la santé 3° één lid wordt aangewezen op voordracht van de minister die de
publique dans ses attributions; volksgezondheid in zijn bevoegdheid heeft;
4° un membre est désigné sur la proposition du ministre qui a les 4° één lid wordt aangewezen op voordracht van de minister die de
affaires sociales dans ses attributions; sociale zaken in zijn bevoegdheid heeft;
5° un membre est désigné sur la proposition du ministre qui a la 5° één lid wordt aangewezen op voordracht van de minister die de
justice dans ses attributions; justitie in zijn bevoegdheid heeft;
6° un membre est désigné sur la proposition du ministre qui a les 6° één lid wordt aangewezen op voordracht van de minister die de
affaires économiques dans ses attributions; economische zaken in zijn bevoegdheid heeft;
7° deux membres sont désignés sur la proposition des organisations 7° twee leden worden aangewezen op voordracht van de representatieve
professionnelles représentatives des médecins. beroepsorganisaties van artsen.

Art. 3.Pour rendre un avis sur l'homologation des logiciels de

Art. 3.Voor het uitbrengen van een advies over de homologatie van een

gestion du dossier médical, le groupe de travail peut faire appel à software-pakket voor het beheer van het medisch dossier kan de
des experts en informatique. Si le groupe de travail use de cette werkgroep een beroep doen op deskundigen inzake informatica. Indien de
faculté, il doit chaque fois consulter au moins deux experts. werkgroep van deze mogelijkheid gebruik maakt, dient hij telkens
minstens twee deskundigen te raadplegen.
Les experts ne peuvent avoir de lien direct ou indirect avec un De deskundigen mogen geen rechtstreekse of onrechtstreekse band hebben
producteur de logiciels. met een softwareproducent.

Art. 4.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort,

chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2002. Gegeven te Brussel, 15 april 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^