← Retour vers "Arrêté royal portant modification à l'arrêté royal du 30 janvier 2002 portant octroi d'une subvention de 50.000,00 EUR à l'A.S.B.L. « RES-e-NET » à titre d'aide pour la constitution d'un réseau européen de l'économie sociale spécialisé dans les technologies de l'information et de la communication "
Arrêté royal portant modification à l'arrêté royal du 30 janvier 2002 portant octroi d'une subvention de 50.000,00 EUR à l'A.S.B.L. « RES-e-NET » à titre d'aide pour la constitution d'un réseau européen de l'économie sociale spécialisé dans les technologies de l'information et de la communication | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 2002 houdende toekenning van een toelage van 50.000,00 EUR aan de V.Z.W. « RES-e-NET » als ondersteuning voor de aanleg van een Europees netwerk van de sociale economie gespecialiseerd in de informatie- en communicatietechnologieën |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
15 AVRIL 2002. - Arrêté royal portant modification à l'arrêté royal du | 15 APRIL 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
30 janvier 2002 portant octroi d'une subvention de 50.000,00 EUR à | besluit van 30 januari 2002 houdende toekenning van een toelage van |
l'A.S.B.L. « RES-e-NET » à titre d'aide pour la constitution d'un | 50.000,00 EUR aan de V.Z.W. « RES-e-NET » als ondersteuning voor de |
réseau européen de l'économie sociale spécialisé dans les technologies | aanleg van een Europees netwerk van de sociale economie |
de l'information et de la communication | gespecialiseerd in de informatie- en communicatietechnologieën |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 décembre 2001 contenant le budget des dépenses pour | Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de algemene |
l'année budgétaire 2001; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 |
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant certaines attributions | en 58; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende |
vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot | |
ministérielles relatives au Ministère de la Santé publique et de | het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, inzonderheid op |
l'Environnement, notamment l'article 6; | artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment l'article 22; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 22; |
Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est notamment chargé | Overwegende dat de Minister van Sociale Economie onder meer belast is |
de stimuler les initiatives visant à soutenir le développement de | met het stimuleren van de initiatieven ter ondersteuning van de |
l'économie sociale; qu'à notre époque, ce développement doit | ontwikkeling van de sociale economie; dat deze ontwikkeling |
nécessairement passer par les technologies de l'information et de la | tegenwoordig noodzakelijkerwijze moet berusten op de informatie- en |
communication; | communicatietechnologieën; |
Considérant que la création d'un réseau européen de l'économie sociale | Overwegende dat de aanleg van een Europees netwerk van de sociale |
qui soutiendra le développement de toutes les technologies porteuses | economie, dat de ontwikkeling ondersteunt van alle technologieën die |
des valeurs de l'économie sociale: démocratie, participation active | de waarden van de sociale economie: democratie, actieve inspraak van |
des citoyens, et solidarité constitue une initiative intéressante; | de burgers, en solidariteit, bevorderen, een interessant initiatief is; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 19 mars 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 19 maart |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie sociale, | 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 5, § 3 de l'arrêté royal du 30 janvier |
Artikel 1.In artikel 5, § 3 van het Koninklijk Besluit van 30 januari |
2002 portant octroi d'une subvention de 50.000,00 EUR à l'ASBL « | 2002 houdende toekenning van een toelage van 50.000,00 EUR aan de VZW |
RES-e-NET » à titre d'aide pour la constitution d'un réseau européen | « RES-e-NET » als ondersteuning voor de aanleg van een Europees |
de l'économie sociale spécialisé dans les technologies de | netwerk van de sociale economie gespecialiseerd in de informatie- en |
l'information et de la communication la date 15 novembre 2002 est | communicatietechnologieën wordt de datum 15 november 2002 vervangen |
remplacé par la date 30 septembre 2003. | door de datum 30 septembre 2003. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Economie sociale est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Economie is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 15 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 15 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour le Ministre de l'Economie sociale, absent : | Voor de Minister van Sociale Economie, afwezig : |
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare |
l'Administration, | Besturen, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |