Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 15/04/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 11, 8°, de la loi du 28 mai 1971, réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré "
Arrêté royal portant exécution de l'article 11, 8°, de la loi du 28 mai 1971, réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 11, 8°, van de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 AVRIL 1997. Arrêté royal portant exécution de l'article 11, 8°, de la loi du 28 mai 1971, réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 APRIL 1997. Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 11, 8°, van de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mai 1971 réalisant l'unification et l'harmonisation Gelet op de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking
des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois en de harmonisering van de kapitalisatiestelstels ingericht in het
relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, raam van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke
notamment l'article 11, 8°, modifié par les lois du 26 juin 1992 et du gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, inzonderheid op artikel
21 décembre 1994; 11, 8°, gewijzigd door de wetten van 26 juni 1992 en 21 december 1994;
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
l'article 15; voorzorg, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op
54; aritkel 54;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, geco"rdineerd op 12 januari
notamment l'article 84, alinéa 1er, 2°, modifié par la loi du 4 août 1973, inzonderheid op artikel 84, eerste lid, 2°, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la nécessité d'informer au plus vite les organismes Overwegende dat het nodig is de betrokken instellingen zo vlug
concernés du montant de l'acompte sur le solde bénéficiaire du compte mogelijk in te lichten over het bedrag van het voorschot op het
de profits et pertes à verser à l'Office national des pensions; winstsaldo van de winst- en verliesrekening dat aan de Rijksdienst
voor Pensioenen moet worden gestort;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze
Ministre de la Santé publique et des Pensions, Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En exécution de l'article 11, 8°, de la loi du 28 mai

Artikel 1.In uitvoering van artikel 11, 8°, van de wet van 28 mei

1971 réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de
capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende
l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, modifié par de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en
les lois des 26 juin 1992 et 21 décembre 1994, le montant de l'acompte vroegtijdige dood, gewijzigd door de wetten van 26 juni 1992 en 21
sur le solde bénéficiaire du compte de profits et pertes de l'année december 1994, wordt het bedrag van het voorschot op het winstsaldo
1997 à transférer à l'Office national des pensions (régime de van de winst- en verliesrekening van het jaar 1997 dat door de
répartition) au plus tard le 31 décembre 1997 par les organismes visés hieronder genoemde instellingen, uiterlijk op 31 december 1997,
gestort moet worden aan de Rijksdienst voor Pensioenen
ci-dessous, s'élève à : (repartitiestelsel) vastgesteld op :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Article 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de la

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van

Santé publique et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le Volksgezondheid en Pensioenen zijn, ieder wat hen betreft, belast met
concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 15 avril 1997. Gegeven te Brussel, 15 april 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^