Arrêté royal adoptant la norme contraignante pour la fourniture des renseignements en matière de sûreté préalable à l'entrée dans un port belge | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de standaard voor de verschaffing van veiligheidsinlichtingen voorafgaand aan het aandoen van een Belgische haven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
15 AOUT 2012. - Arrêté royal adoptant la norme contraignante pour la | 15 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de |
fourniture des renseignements en matière de sûreté préalable à | standaard voor de verschaffing van veiligheidsinlichtingen voorafgaand |
l'entrée dans un port belge | aan het aandoen van een Belgische haven |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 février 2007 relative à la sûreté maritime, l'article | Gelet op de wet van 5 februari 2007 betreffende de maritieme |
8; | beveiliging, artikel 8; |
Vu l'association des gouvernements de région; | Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; |
Vu la proposition de l'autorité nationale de sûreté maritime, faite le | Gelet op het voorstel van de nationale autoriteit voor maritieme |
15 février 2012; | beveiliging, gedaan op 15 februari 2012; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 février 2012; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 |
februari 2012; | |
Vu l'avis 51.021/4 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2012, en | Gelet op advies 51.021/4 van de Raad van State, gegeven op 26 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Sur la proposition du Ministre des Finances et du Ministre de la Mer du Nord, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des Etats membres et abrogeant la Directive 2002/6/CE. |
Gelet op het voorafgaande onderzoek met betrekking tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een effectbeoordeling waaruit blijkt dat een effectbeoordeling niet vereist is; Op de voordracht van de Minister van Financiën en de Minister van Noordzee, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG. |
Art. 2.La fourniture des renseignements en matière de sûreté |
Art. 2.De verschaffing van de veiligheidsinlichtingen voorafgaande |
préalable à l'entrée dans un port belge visée à l'article 6 du | aan het aandoen van een Belgische haven bedoeld in artikel 6 van |
Règlement (CE) n° 725/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 | Verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad |
mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des | van 31 maart 2004 betreffende de verbetering van de beveiliging van |
installations portuaires est accomplie par le formulaire en annexe. | schepen en havenfaciliteiten gebeurt aan de hand van het formulier in bijlage. |
Le formulaire visé au alinéa 1er est envoyé par e-mail ou fax au | Het formulier bedoeld in het eerste lid wordt door middel van een |
e-mailbericht of een faxbericht toegezonden aan de dienst belast met | |
service en charge de la gestion des données de l'Administration | het gegevensbeheer van de Algemene Administratie der douane en |
générale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances. | accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 19 mai 2012. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 mei 2012. |
Art. 4.Le ministre qui a la Douane dans ses attributions et le |
Art. 4.De minister bevoegd voor de Douane en de minister bevoegd voor |
ministre qui a la Mobilité maritime dans ses attributions sont | de Maritieme Mobiliteit zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 août 2012. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 15 augustus 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Développement | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Duurzame |
durable, | Ontwikkeling, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en |
et de la Mer du Nord, | Noordzee, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Annexe à l'arrêté royal du 15 août 2012 adoptant la norme | Bijlage bij het koninklijk besluit van 15 augustus 2012 tot |
contraignante pour la fourniture des renseignements en matière de | goedkeuring van de standaard voor de verschaffing van |
sûreté préalable à l'entrée dans un port belge | veiligheidsinlichtingen voorafgaand aan het aandoen van een Belgische haven |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 août 2012 adoptant la norme contraignante pour la fourniture des renseignements en matière de sûreté préalable à l'entrée dans un port belge. ALBERT Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Développement durable, S. VANACKERE Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 15 augustus 2012 tot goedkeuring van de standaard voor de verschaffing van veiligheidsinlichtingen voorafgaand aan het aandoen van een Belgische haven. ALBERT Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, S. VANACKERE De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |