Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux salaires horaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de uurlonen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux | 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, |
salaires horaires (1) | betreffende de uurlonen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
métal; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux | gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende |
salaires horaires. | de uurlonen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2022. | Gegeven te Brussel, 14 september 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal | Paritair Subcomité voor de metaalhandel |
Convention collective de travail du 2 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 |
Salaires horaires (Convention enregistrée le 16 février 2022 sous le | Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 16 februari 2022 onder het |
numéro 170277/CO/149.04) | nummer 170277/CO/149.04) |
En exécution de l'article 4 de l'accord national 2021-2022 du 2 | In uitvoering van artikel 4 van het nationaal akkoord 2021-2022 van 2 |
décembre 2021. | december 2021. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. | onder het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Lonen |
Art. 2.Salaires horaires minima |
Art. 2.Minimumuurlonen |
Le 1er janvier 2022, les salaires horaires minima, indexés le 1er | |
février 2021 sur la base de l'indice de référence 107,86 (janvier | De minimumuurlonen die op 1 februari 2021 werden geïndexeerd op basis |
2021), sont augmentés de 0,4 p.c. à partir du 1er janvier 2022. | van het referte-indexcijfer 107,86 (januari 2021), worden op 1 januari |
Les salaires horaires minima d'application à partir du 1er janvier | |
2022 sont : | 2022 met 0,4 pct. verhoogd. |
De minimumuurlonen van toepassing vanaf 1 januari 2022 zijn : | |
Categorieën/ | Categorieën/ |
Catégories | Catégories |
Spanning/ | Spanning/ |
Tension | Tension |
37,5 uren/week/ | 37,5 uren/week/ |
37,5 heures/semaine | 37,5 heures/semaine |
38 uren/week/ | 38 uren/week/ |
38 heures/semaine | 38 heures/semaine |
39 uren/week/ | 39 uren/week/ |
39 heures/semaine | 39 heures/semaine |
40 uren/week/ | 40 uren/week/ |
40 heures/semaine | 40 heures/semaine |
1 januari 2022/ 1er janvier 2022 EUR | 1 januari 2022/ 1er janvier 2022 EUR |
A.1. | A.1. |
Hulpwerkman/ | Hulpwerkman/ |
Manoeuvre | Manoeuvre |
100 | 100 |
13,48 | 13,48 |
13,34 | 13,34 |
13,04 | 13,04 |
12,76 | 12,76 |
A.2. | A.2. |
Hulpwerkman | Hulpwerkman |
(10 jaar anciënniteit in de onderneming)/ | (10 jaar anciënniteit in de onderneming)/ |
Manoeuvre (10 ans d'ancienneté dans l'entreprise) | Manoeuvre (10 ans d'ancienneté dans l'entreprise) |
105 | 105 |
14,15 | 14,15 |
14,01 | 14,01 |
13,69 | 13,69 |
13,40 | 13,40 |
B. | B. |
Geoefende/ | Geoefende/ |
Spécialisé | Spécialisé |
112,5 | 112,5 |
15,17 | 15,17 |
15,01 | 15,01 |
14,67 | 14,67 |
14,36 | 14,36 |
C. | C. |
Geschoolde/ | Geschoolde/ |
Qualifié | Qualifié |
125 | 125 |
16,85 | 16,85 |
16,68 | 16,68 |
16,30 | 16,30 |
15,95 | 15,95 |
D. | D. |
Hooggeschoolde/ | Hooggeschoolde/ |
Hautement qualifié | Hautement qualifié |
132 | 132 |
17,79 | 17,79 |
17,61 | 17,61 |
17,21 | 17,21 |
16,84 | 16,84 |
E. | E. |
Buiten categorie/ | Buiten categorie/ |
Hors catégorie | Hors catégorie |
140 | 140 |
18,87 | 18,87 |
18,68 | 18,68 |
18,26 | 18,26 |
17,86 | 17,86 |
Art. 3.Salaires effectivement payés |
Art. 3.Werkelijk betaalde lonen |
Le 1er janvier 2022, les salaires horaires effectivement payés, | De werkelijk betaalde uurlonen die op 1 februari 2021 werden |
indexés le 1er février 2021 sur la base de l'indice de référence | geïndexeerd op basis van het referte-indexcijfer 107,86 (januari |
107,86 (janvier 2021), sont augmentés de 0,4 p.c. | 2021), worden op 1 januari 2022 met 0,4 pct. verhoogd. |
En dérogation à l'alinéa précédent, la marge salariale disponible de | In afwijking van het eerste lid, kan de beschikbare loonmarge van 0,4 |
0,4 p.c. peut être concrétisée de façon alternative par le biais d'une | pct. op een alternatieve manier worden ingevuld via een |
enveloppe d'entreprise, tel que prévu dans l'article 5 de l'accord | ondernemingsenveloppe, zoals bepaald in artikel 5 van het nationaal |
national 2021-2022 du 2 décembre 2021. | akkoord 2021-2022 van 2 december 2021. |
CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK III. -Koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
consommation | van de consumptieprijzen |
Art. 4.Les salaires horaires minima et les salaires horaires |
Art. 4.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van |
effectivement payés en vigueur au 1er janvier 2022 varient | |
conformément aux dispositions de la convention collective de travail | kracht op 1 januari 2022 schommelen overeenkomstig de bepalingen van |
du 18 juin 2009 relative à la détermination du salaire, et aux | de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009 betreffende de |
dispositions légales en vigueur. | loonvorming, en de in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 26 juin 2019 relative aux salaires | arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019 inzake uurlonen, gesloten in het |
horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du commerce | |
du métal, enregistrée le 31 juillet 2019 sous le numéro | Paritair Subcomité voor de metaalhandel, geregistreerd op 31 juli 2019 |
153157/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 14 novembre | onder het nummer 153157/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij |
2019 (Moniteur belge du 27 novembre 2019). | koninklijk besluit van 14 november 2019 (Belgisch Staatsblad van 27 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
november 2019). Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen opgezegd worden mits een opzegging |
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, |
président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal | gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
ainsi qu'à toutes les parties signataires. | metaalhandel en aan alle de ondertekenende organisaties. |
Ce préavis ne pourra prendre cours qu'à partir du 1er juillet 2023. | Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 juli 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 septembre 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 |
september 2022. | |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |