Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/09/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand relative au crédit-temps et à l'emploi de fin de carrière (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand relative au crédit-temps et à l'emploi de fin de carrière (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende het tijdskrediet en de landingsbaan (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 22 décembre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint-
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en
flamand relative au crédit-temps et à l'emploi de fin de carrière Vlaams-Brabant, betreffende het tijdskrediet en de landingsbaan
(exploitations de sable blanc) (1) (witzandexploitaties) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de
provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en
Limbourg et du Brabant flamand; Vlaams-Brabant;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en
flamand, relative au crédit-temps et à l'emploi de fin de carrière Vlaams-Brabant, betreffende het tijdskrediet en de landingsbaan
(exploitations de sable blanc). (witzandexploitaties).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2022. Gegeven te Brussel, 14 september 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen,
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant
flamand Convention collective de travail du 22 décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021
Crédit-temps et emploi de fin de carrière (exploitations de sable blanc) Tijdskrediet en landingsbaan (witzandexploitaties) (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 7 mars 2022 geregistreerd op 7 maart 2022
sous le numéro 170856/CO/102.06) onder het nummer 170856/CO/102.06)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des exploitations de sable blanc de werkgevers en op de werknemers van de witzandexploitaties welke in
exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen,
occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand. West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. Onder "werknemers" worden de werklieden en werksters bedoeld.

Art. 2.Emploi de fin de carrière 1/5ème et 1/2 à partir de 55 ans -

Art. 2.1/5de en 1/2de landingsbaan vanaf 55 jaar - Lange loopbaan of

Carrière longue ou métier lourd zwaar beroep
En application de l'article 3 de la convention collective de travail In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
n° 156 du Conseil national du Travail du 15 juillet 2021, l'âge est 156 van de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021 wordt de leeftijd op
porté à : :
- 55 ans pour les ouvriers qui, en application de l'article 8, § 1er - 55 jaar gebracht voor de arbeiders die in toepassing van artikel 8,
de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012,
réduisent leurs prestations de travail d'1/5ème et qui remplissent les hun arbeidsprestaties verminderen met 1/5de en die voldoen aan de
conditions fixées à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het
royal du 12 décembre 2001 tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté koninklijk besluit van 12 december 2001 zoals gewijzigd door artikel 4
royal du 30 décembre 2014; van het koninklijk besluit van 30 december 2014;
- 55 ans pour les ouvriers qui, en application de l'article 8, § 1er - 55 jaar gebracht voor de arbeiders die in toepassing van artikel 8,
de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27
juni 2012, hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse
réduisent leurs prestations de travail à mi-temps et qui remplissent betrekking en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel
les conditions fixées à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december
l'arrêté royal du 12 décembre 2001 tel que modifié par l'article 4 de 2001 zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30
l'arrêté royal du 30 décembre 2014. december 2014.
Cette disposition s'applique uniquement en ce qui concerne le droit Deze bepaling geldt enkel voor wat betreft het recht op uitkeringen en
aux allocations et ne porte aucunement préjudice au droit à la
réduction de leurs prestations de travail d'1/2 ou 1/5ème en doet geen afbreuk aan het recht op het verminderen van hun
application de l'article 8 de ladite convention collective de travail arbeidsprestaties met 1/2de of 1/5de in toepassing van artikel 8 van
n° 103 du 27 juin 2012. de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
Lors de l'exercice du droit au crédit-temps, les partenaires sociaux 2012. Bij de uitoefening van het recht op tijdskrediet roepen de sociale
appellent à être attentif à la faisabilité organisationnelle au sein partners op om aandacht te hebben voor de organiseerbaarheid binnen de
de l'entreprise. onderneming.
Pour le système d'emploi de fin de carrière/crédit-temps à mi-temps, Voor het systeem 1/2de landingsbaan/tijdskrediet worden functies in
les fonctions en travail en équipe sont exclues. ploegenarbeid uitgesloten.

Art. 3.Les parties conviennent de rendre possibles les systèmes

Art. 3.De partijen komen overeen om volgende systemen mogelijk te

suivants de crédit-temps/emploi de fin de carrière 1/5ème : maken voor 1/5de tijdskrediet/landingsbaan :
- 1 jour par semaine ou 2 demi-jours de crédit-temps par semaine. Pour - 1 dag per week of 2 halve dagen per week tijdskrediet. Voor de
les départements d'entretien, ce régime demeure le régime préférentiel; onderhoudsafdelingen blijft deze regeling de voorkeurregeling;
- 1 semaine complète de crédit-temps après 4 semaines de travail. Ce - 1 volledige week tijdskrediet na 4 weken werken. Deze regeling is de
régime est le régime préférentiel pour les départements de production; voorkeurregeling voor de productieafdelingen;
- un système flexible où 13 jours de crédit-temps par trimestre sont - een flexibel systeem waarbij 13 dagen tijdskrediet per kwartaal
pris selon un schéma préétabli et prédéterminé. worden genomen volgens een vooraf bepaald en overeengekomen schema.

Art. 4.Les parties signataires déclarent que les travailleurs

Art. 4.De ondertekenende partijen verklaren dat de werknemers die

ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint-
carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de
provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en
Limbourg et du Brabant flamand et qui, en matière de domicile et Vlaams-Brabant en die inzake domicilie en tewerkstelling voldoen aan
d'emploi, satisfont aux définitions, peuvent bénéficier de toutes les de omschrijvingen, aanspraak kunnen maken van alle gewestelijke,
primes régionales, fédérales ou communautaires. federale of gemeenschapspremies.

Art. 5.Durée

Art. 5.Duur

La présente convention collective de travail produit ses effets à Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft een uitwerking met ingang
partir du 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre van 1 januari 2021 en treedt buiten werking op 31 december 2022.
2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 septembre 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 september 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^