Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/09/2007
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la surveillance de la brucellose chez les chevaux produisant du lait cru et du colostrum pour la consommation humaine "
Arrêté royal relatif à la surveillance de la brucellose chez les chevaux produisant du lait cru et du colostrum pour la consommation humaine Koninklijk besluit betreffende de bewaking van brucellose bij paarden die rauwe melk en colostrum produceren voor menselijke consumptie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID
CHAINE ALIMENTAIRE VAN DE VOEDSELKETEN
14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal relatif à la surveillance de la 14 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit betreffende de bewaking van
brucellose chez les chevaux produisant du lait cru et du colostrum brucellose bij paarden die rauwe melk en colostrum produceren voor
pour la consommation humaine menselijke consumptie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op
les articles 7, §§ 2 et 3, 8, alinéas 1er, 1°, 3° et 4°, et 9, 1°; artikelen 7, §§ 2 en 3, 8, lid 1, 1°, 3° en 4° en 9, 1°;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, notamment Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
l'article 4, §§ 1er à 5, modifié par les lois des 22 décembre 2003 et inzonderheid op artikel 4, §§ 1 tot 5, gewijzigd bij de wetten van 22
20 juillet 2005; december 2003 en 20 juli 2005;
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
l'article 4, § 1er; diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid op artikel 4, § 1;
Considérant le Règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Overwegende de Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees
Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van
applicables aux denrées alimentaires d'origine animale, et notamment specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke
oorsprong, en inzonderheid op de bijlage III, sectie IX, hoofdstuk I,
l'annexe III, section IX, chapitre Ier, I, 2, b), ii), et c), modifié I, 2, b), ii) en c), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1662/2006 van
par le Règlement (CE) n° 1662/2006 de la Commission du 6 novembre de Commissie van 6 november 2006;
2006; Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la Santé et la Qualité Gezondheid en de Kwaliteit van de Dieren en de Dierlijke Producten,
des Animaux et des Produits animaux, donné le 6 octobre 2005; gegeven op 6 oktober 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 juillet 2006; maart 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 26 juli 2006;
Gelet op het advies van het Wetenschappelijk Comité ingesteld bij het
Vu l'avis du Comité Scientifique institué auprès de l'Agence fédérale Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 18 septembre 2006; 18 september 2006;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg met de Gewestregeringen en de Federale Overheid
fédérale du 10 octobre 2006; van 10 oktober 2006;
Vu l'avis n° 43.227/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 juillet 2007, en Gelet op het advies nr. 43.227/3 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juli 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, chargé des Affaires européennes, Volksgezondheid, belast met Europese Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrété, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne 1° agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire créée par la loi du 4 février 2000; Voedselketen, opgericht bij de wet van 4 februari 2000;
2° vétérinaire officiel : le vétérinaire de l'Agence; 2° officiële dierenarts : dierenarts van het Agentschap;
3° vétérinaire agréé : vétérinaire au sens de l'article 4 de la loi du 3° erkende dierenarts : dierenarts in de zin van het artikel 4 van de
28 aout 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van diergeneeskunde;
4° chevaux (équidés) : les animaux des espèces équines, y compris les 4° paarden (paardachtigen) : dieren behorende tot het geslacht der
zèbres, des espèces asines et les animaux issus de leurs croisements; paardachtigen, zebra's, ezels en hun kruisingsproducten inbegrepen;
5° brucellose équine : maladie infectieuse des équidés causée par les 5° brucellose bij paardachtigen : besmettelijke ziekte bij
bactéries du genre Brucella; paardachtigen veroorzaakt door bacteriën van het genus Brucella;
6° cas positif pour la brucellose : cas ou un équidé se révèle positif 6° positief geval van brucellose : geval waar een paardachtige
aux tests de laboratoire pour la brucellose. Les modalités de positief reageert op een laboratoriumtest voor brucellose. De
prélèvementet les tests de diagnostic sont réalisés selon les modaliteiten voor staalname en de diagnostische tests worden
prescriptions du Laboratoire national de Référence; uitgevoerd volgens de voorschriften van het Nationaal
Referentielaboratorium;
7° troupeau : l'ensemble des chevaux détenus dans une entité 7° beslag : alle paarden, gehouden in een geografische entiteit en die
géographique et formant une unité distincte sur base des liens een duidelijk omschreven eenheid vormen op basis van de
épidémiologiques constatés par le vétérinaire officiel. La epidemiologische banden, vastgesteld door de officiële dierenarts. De
localisation du troupeau est fixée sur base de l'adresse et des lokalisatie van het beslag wordt vastgesteld op basis van het adres en
coordonnées de l'entité géographique; de coördinaten van de geografische entiteit;
8° entité géographique : toute construction ou complexe de 8° geografische entiteit : elk gebouw of complex van gebouwen, de
constructions formant une unité y compris les terrains annexes où sont bijhorende terreinen inbegrepen, waar paarden worden gehouden of die
détenus des chevaux ou y sont destinés; daartoe bestemd zijn;
9° responsable sanitaire : la personne propriétaire ou détentrice d'un 9° sanitair verantwoordelijke : de persoon, eigenaar of houder van een
cheval, qui exerce sur lui une gestion ou une surveillance directe à paard die er, permanent of tijdelijk, een onmiddellijk beheer of
titre permanent ou temporaire, y compris durant le transport ou sur un toezicht op uitoefent, tijdens het vervoer, op een verzamelplaats of
centre de rassemblement ou dans un abattoir; in het slachthuis inbegrepen;
10° lait cru : le lait produit par la sécrétion de la glande mammaire 10° rauwe melk : melk afgescheiden door de melkklier van één of
d'une ou de plusieurs femelles d'équidés domestiques et non chauffé à meerdere gedomesticeerde vrouwelijke paardachtigen, die niet is verhit
plus de 40 °C, ni soumis à un traitement d'effet équivalent. tot meer dan 40 °C en evenmin een behandeling met een gelijkwaardig
effect heeft ondergaan.
11° colostrum : fluide riche en anticorps et minéraux sécrété par les 11° colostrum : de vloeistof die gedurende drie à vijf dagen na het
glandes mammaires des animaux producteurs de lait jusqu'à trois à cinq werpen wordt uitgescheiden door de melkklieren van melkproducerende
jours après la parturition et qui précède la production de lait cru. dieren, rijk is aan antilichamen en mineralen en voorafgaat aan de

Art. 2.Conformément à la section IX, chapitre Ier, I, 2, b), ii) du

productie van rauwe melk.

Art. 2.Volgens de sectie IX, hoofdstuk I, I, 2, b), ii) van de

Règlement (CE) n° 853/2004, le lait cru et le colostrum doivent Verordering (EG) nr. 853/2004, moeten rauwe melk en colostrum
provenir de chevaux appartenant à un troupeau régulièrement contrôlé afkomstig zijn van paarden die behoren tot beslagen die regelmatig op
pour la brucellose dans le cadre d'un plan de surveillance approuvé brucellose worden gecontroleerd in kader van een door het Agentschap
par l'Agence. erkend controleprogramma.
Les tests de dépistage de la brucellose sont réalisés selon une Opsporingstesten voor brucellose worden uitgevoerd volgens een
méthode officielle prescrite par le Laboratoire national de Référence. officiële methode voorgeschreven door het Nationaal Referentielaboratorium.

Art. 3.Les troupeaux de chevaux produisant du lait cru pour la

Art. 3.De beslagen met paarden die rauwe melk leveren voor menselijke

consommation humaine sont régulièrement contrôlés pour le dépistage de consumptie worden regelmatig gecontroleerd voor de opsporing van
la brucellose. brucellose.

Art. 4.§ 1er. En cas de cas positif pour la brucellose, le

Art. 4.§ 1. Bij een positief geval van brucellose maakt de officiële

vétérinaire officiel établit, sur base d'une instruction de l'Agence, dierenarts, aan de hand van een instructie van het Agentschap, een
un plan d'assainissement avec mention des animaux à abattre ou à gezondmakingsplan op met vermelding van de, binnen een termijn van
mettre à mort, dans un délai de huit jours suivant la communication du acht dagen volgend op de mededeling van het resultaat, te laten
résultat. slachten of af te maken dieren.
§ 2. Durant ce laps de temps de huit jours, les animaux contaminés ou § 2. Binnen deze termijn van acht dagen moeten de besmette dieren of
suspects d'étre contaminés doivent étre isolés du reste du troupeau. de verdacht besmette dieren worden geïsoleerd van de rest van het beslag.

Art. 5.Les vacations du vétérinaire agréé qui, dans le cadre du

Art. 5.De vacaties van de erkende dierenarts die, in het kader van

programme de surveillance de la brucellose, a réalisé des prestations het brucellose bewakingsprogramma, prestaties uitgevoerd heeft op het
sur le troupeau de chevaux sont payées par le responsable sanitaire. paardenbeslag zijn ten laste van de sanitair verantwoordelijke.

Art. 6.Les infractions aux dispositions du présent arrété sont

Art. 6.De overtredingen van de bepalingen van onderhavig besluit

recherchées, constatées et punies conformément aux dispositions du worden opgespoord, vastgesteld en bestraft overeenkomstig de
chapitre VI de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux. bepalingen van hoofdstuk VI van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987.

Art. 7.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 7.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrété. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 septembre 2007. Gegeven te Brussel, 14 september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese
chargé des Affaires européennes, Zaken,
D. DONFUT D. DONFUT
^