Arrêté royal portant nomination de membres ordinaires et du président du conseil d'administration de LA POSTE | Koninklijk besluit houdende benoeming van gewone leden en van de voorzitter van de raad van bestuur bij DE POST |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
14 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal portant nomination de membres | 14 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende benoeming van gewone |
ordinaires et du président du conseil d'administration de LA POSTE | leden en van de voorzitter van de raad van bestuur bij DE POST |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment les articles 15, 18, 20, et 148; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 15, 18, 20, en 148; |
Vu l'arrêté royal du 5 août 1991 portant fixation du nombre de membres | Gelet op de koninklijk besluit van 5 augustus 1991 houdende |
du conseil d'administration et portant nomination du président et des | vaststelling van het aantal leden van de raad van bestuur en houdende |
membres du conseil d'administration de la Régie des Postes; | benoeming van de voorzitter en de leden van de raad van bestuur bij |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de Nos | Regie der Posterijen; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres ordinaires du conseil |
Artikel 1.Worden benoemd tot gewone leden van de raad van DE POST |
d'administration de LA POSTE pour une durée de six ans : | voor een duur van zes jaar : |
Mme Francine Wachsstock | Mevr. Francine Wachsstock; |
MM. : | de heren : |
Jules Albrechts; | Jules Albrechts; |
Guy Dewamme; | Guy Dewamme; |
Peter Pelgrims; | Peter Pelgrims; |
André-Marie Poncelet; | André-Marie Poncelet; |
Louis Tordeurs. | Louis Tordeurs. |
Art. 2.Est nommée présidente du conseil d'administration de LA POSTE |
Art. 2.Wordt benoemd tot voorzister van de raad van bestuur van DE |
: | POST : |
Mme Francine Wachsstock. | Mevr. Francine Wachsstock. |
Art. 3.L'article 2 de l'arrêté royal du 5 août 1991 portant fixation |
Art. 3.Artikel 2 op de koninklijk besluit van 5 augustus 1991 |
du nombre de membres du conseil d'administration et portant nomination | houdende vastelling van het aantal leden van de raad van bestuur en |
du président et des membres du conseil d'administration de la Régie | houdende benoeming van de voorzitter en de leden van de raad van |
des Postes est abrogé. | bestuur bij Regie der Posterijen wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1998. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1998. |
Art. 5.Notre Ministre des Télécommunication est chargé de l'exécution |
Art. 5.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 septembre 1998. | Gegeven te Brussel, 14 september 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |