Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, modifiant la convention collective de travail du 3 février 2016 relative au statut de la délégation syndicale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, modifiant la convention | 2021, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
collective de travail du 3 février 2016 relative au statut de la | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari |
délégation syndicale (1) | 2016 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; | 28; Gelet op het verzoek van het aanvullend Paritair comité voor de werklieden; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, modifiant la convention | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, tot |
collective de travail du 3 février 2016 relative au statut de la | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016 |
délégation syndicale. | betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2022. | Gegeven te Brussel, 14 oktober 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden |
Convention collective de travail du 7 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021 |
Modification de la convention collective de travail du 3 février 2016 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016 |
relative au statut de la délégation syndicale (Convention enregistrée | betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (Overeenkomst |
le 7 mars 2022 sous le numéro 170872/CO/100) | geregistreerd op 7 maart 2022 onder het nummer 170872/CO/100) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder de |
compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. | bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. |
Art. 2.L'article 6 de la convention collective de travail du 3 |
Art. 2.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 |
février 2016 relative au statut de la délégation syndicale (numéro | februari 2016 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging |
d'enregistrement 132534) est modifié comme suit : | (registratienummer 132534) wordt als volgt vervangen : |
"A partir du 1er juillet 2022, une délégation syndicale peut être | "Vanaf 1 juli 2022 kan in een onderneming vanaf 50 werknemers waarvan |
installée dans une entreprise de 50 travailleurs ou plus, dont 40 | 40 of meer arbeiders in dienst, een syndicale afvaardiging worden |
ouvriers ou plus en service, si au moins 25 p.c. des ouvriers sont | ingesteld indien minstens 25 pct. van de arbeiders is aangesloten bij |
affiliés à l'une des organisations de travailleurs représentatives, | één van de representatieve werknemersorganisaties, met een minimum van |
avec un minimum de 17 ouvriers syndiqués. | 17 gesyndiceerde arbeiders. |
Dans la présente convention on entend par "entreprise" : l'unité | In deze overeenkomst wordt onder "onderneming" verstaan : de |
technique d'entreprise au sens de la loi du 20 septembre 1948 portant | technische bedrijfseenheid in de zin van de wet van 20 september 1948 |
organisation de l'économie.". | houdende organisatie van het bedrijfsleven.". |
Art. 3.L'article 9 de la convention précitée est remplacé comme suit |
Art. 3.Artikel 9 van de vernoemde overeenkomst wordt als volgt |
: | vervangen : |
"Het aantal effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden bedraagt | |
"A partir du 1er juillet 2022, le nombre de délégués effectifs et | vanaf 1 juli 2022, in verhouding tot het aantal arbeiders in de |
suppléants est déterminé par le nombre d'ouvriers dans l'entreprise : | onderneming : |
- pour 40 à 75 ouvriers : 2 délégués effectifs + 1 délégué suppléant; | - voor 40 tot 75 arbeiders : 2 effectieve afgevaardigden + 1 |
plaatsvervangende afgevaardigde; | |
- pour 75 à 250 ouvriers : 3 délégués effectifs + 2 délégués | - voor 75 tot 250 arbeiders : 3 effectieve afgevaardigden + 2 |
suppléants; | plaatsvervangende afgevaardigden; |
- pour 251 à 500 ouvriers : 4 délégués effectifs + 3 délégués | - voor 251 tot 500 arbeiders : 4 effectieve afgevaardigden + 3 |
suppléants; | plaatsvervangende afgevaardigden; |
- plus de 500 ouvriers : 5 délégués effectifs + 4 délégués | - meer dan 500 arbeiders : 5 effectieve afgevaardigden + 4 |
suppléants.". | plaatsvervangende afgevaardigden.". |
Art. 4.Cette convention collective de travail prend effet le 1er |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
juillet 2022 et est valable jusqu'au 1er avril 2024. Elle est | juli 2022 en geldt tot 1 april 2024. Zij wordt stilzwijgend verlengd |
tacitement reconduite conformément à l'article 47, § 1er de la | overeenkomstig artikel 47, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
convention collective de travail du 3 février 2016 relative au statut | van 3 februari 2016 betreffende het statuut van syndicale |
de la délégation syndicale. | afvaardiging. |
Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 2022. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |