Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au congé-éducation payé "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 février 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au congé-éducation payé Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, betreffende het betaald educatief verlof
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 16 février 2018, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de
congé-éducation payé (1) luchtvaartmaatschappijen, betreffende het betaald educatief verlof (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
aériennes; luchtvaartmaatschappijen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 16 février 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2018,
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, relative au gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen,
congé-éducation payé. betreffende het betaald educatief verlof.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 14 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen
Convention collective de travail du 16 février 2018 Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2018
Congé-éducation payé Betaald educatief verlof
(Convention enregistrée le 8 mars 2018 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 8 maart 2018 onder het nummer
145198/CO/315.02) 145198/CO/315.02)
CHAPITRE Ier. - Objet et champ d'application HOOFDSTUK I. - Voorwerp en toepassingsgebied

Article 1er.Objet

Artikel 1.Voorwerp

Cette convention collective de travail est conclue en application de Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van
l'article 109 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant artikel 109 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
des dispositions sociales, spécifiquement le § 1er, 8°. bepalingen, in bijzonder § 1, 8°.

Art. 2.Champ d'application

Art. 2.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de
paritaire des compagnies aériennes. luchtvaartmaatschappijen.
CHAPITRE II. - Congé-éducation payé HOOFDSTUK II. - Betaald educatief verlof

Art. 3.§ 1er. Les membres de la Sous-commission paritaire des

Art. 3.§ 1. De leden van het Paritair Subcomité voor de

compagnies aériennes fixent la procédure de reconnaissance comme luchtvaartmaatschappijen leggen de erkenningsprocedure vast voor het
congé-éducation payé des formations professionnelles proposées par les betaald educatief verlof van de beroepsopleidingen voorgesteld door de
employeurs dans le secteur qui correspondent aux conditions de la loi werkgevers binnen de sector van de werkgevers die beantwoorden aan de
de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions voorwaarden van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
sociales. bepalingen.
§ 2. Les travailleurs comme décrits dans l'article 2 de la présente § 2. De werknemers zoals omschreven in het artikel 2 van onderhavige
convention ont droit au congé-éducation payé dans le cadre des overeenkomst hebben recht op betaald educatief verlof in het kader van
formations comme mentionné dans l'article 3, § 1er ci-dessus. Cela de opleidingen zoals vermeld in artikel 3, § 1 hierboven. Dat betekent
signifie que, dans le cas où ils suivent une formation professionnelle dat, indien zij een beroepsopleiding volgen zoals beschreven in
comme décrit dans l'article 3, § 1er, le cas échéant, ils peuvent artikel 3, § 1, zij desgevallend op het werk afwezig mogen zijn met
s'absenter du travail avec maintien du salaire normal. behoud van het normale loon.
CHAPITRE III. - Procédure de reconnaissance HOOFDSTUK III. - Erkenningsprocedure

Art. 4.Les employeurs qui ressortissent au champ d'application de la

Art. 4.Werkgevers die vallen onder het toepassingsgebied van

présente convention et qui veulent faire reconnaître leurs formations soumettent un dossier de reconnaissance auprès du président de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes par l'intermédiaire de leur(s) représentant(s) au sein de ladite sous-commission paritaire. Ce dossier de demande de reconnaissance contient une description de l'objectif et le contenu de cette ou ces formation(s) ainsi que le nombre d'heures et/ou jours de formations. Le programme de la formation doit être joint à la demande. La sous-commission paritaire vérifie si le dossier de demande de reconnaissance répond aux conditions légales. onderhavige overeenkomst en die hun opleidingen wensen te laten erkennen als betaald educatief verlof dienen een erkenningsdossier in bij de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen via hun vertegenwoordiger(s) binnen voornoemd paritair subcomité. Dit dossier van erkenningsaanvraag omvat een beschrijving van het doel, de inhoud van de opleiding(en) en het aantal opleidingsuren en/of -dagen. Het opleidingsprogramma dient toegevoegd te worden bij de aanvraag. Het paritair subcomité verifieert of het dossier met de erkenningsaanvraag voldoet aan de wettelijke voorwaarden.
Si le dossier de demande de reconnaissance ne répond pas aux Indien het dossier met de erkenningsaanvraag niet beantwoordt aan de
conditions légales ou si le dossier n'est pas complet, le président, à wettelijke voorwaarden of indien het dossier onvolledig is,
la demande de la sous-commission paritaire, contacte l'employeur qui a contacteert de voorzitter, op vraag van het paritair subcomité, de
introduit le dossier, afin de modifier ou ajuster le dossier. werkgever die het aanvraagdossier heeft ingediend, teneinde het
Les dossiers de demande de reconnaissance qui sont envoyés aux membres dossier te wijzigen of aan te passen.
de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes sont traités De aan de leden doorgestuurde aanvraagdossiers worden behandeld op de
à la prochaine réunion de la Sous-commission paritaire des compagnies eerstvolgende vergadering van het Paritair Subcomité voor de
aériennes qui suit l'introduction du dossier. luchtvaartmaatschappijen volgend op de indiening van het dossier.
Les demandes de reconnaissance doivent être introduites et traitées De erkenningsaanvragen dienen ingediend en behandeld te worden door
par la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes avant d'être het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen alvorens
exécutées dans le cadre de la reconnaissance du congé-éducation payé. uitgevoerd te kunnen worden in het kader van de erkenning van betaald educatief verlof.
CHAPITRE IV. - Liste de formations reconnues comme congé-éducation HOOFDSTUK IV. - Lijst erkende opleidingen als betaald educatief verlof
payé

Art. 5.Les formations professionnelles reprises en annexe à la

Art. 5.De beroepsopleidingen opgenomen in bijlage van onderhavige

présente convention seront reconnues par les membres de la overeenkomst zullen door de leden van het Paritair Subcomité voor de
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes pour une durée luchtvaartmaatschappijen als dusdanig erkend worden als betaald
indéterminée sur la base du dossier devant être déposé par la partie educatief verlof voor onbepaalde duur op basis van een ingediend
la plus diligente à dater de l'entrée en vigueur de la présente dossier door de meest gerede partij vanaf de datum van invoegetreding
convention. van onderhavige overeenkomst.
Cette liste est non-exhaustive et sera complétée périodiquement avec Deze lijst is niet-exhaustief en wordt periodiek vervolledigd met
des formations professionnelles reconnues sur la base des dossiers erkende beroepsopleidingen op basis van goedgekeurde aanvraagdossiers
approuvés par la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes. door het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen.
CHAPITRE V. - Salaire de base HOOFDSTUK V. - Basisloon

Art. 6.Pour les jours de congé payé appliqués dans le cadre des

Art. 6.Voor de dagen betaald educatief verlof toegepast in het kader

formations reconnues conformément à l'article 3 de la présente van de erkende opleidingen conform artikel 3 van onderhavige
convention, le salaire de base normal ne sera pas plafonné par overeenkomst zal geen plafonnering van het normale basisloon toegepast
l'employeur. worden door de werkgever.
CHAPITRE VI. -Déclaration de force obligatoire HOOFDSTUK VI. - Algemeen verbindend verklaring

Art. 7.Les parties signataires demandent au Roi de rendre la présente

Art. 7.Ondertekenende partijen vragen de Koning zo vlug mogelijk

convention obligatoire dans les plus brefs délais. onderhavige overeenkomst algemeen verbindend te verklaren.
CHAPITRE VII. - Validité HOOFDSTUK VII. - Geldigheid

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1

le 1er février 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. februari 2018 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Cette convention collective de travail peut être résiliée moyennant Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden middels een
une lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair
paritaire des compagnies aériennes avec un préavis de 12 mois. Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen met een opzegtermijn van 12 maanden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe à la convention collective de travail du 16 février 2018, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 2018,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen,
aériennes, relative au congé-éducation payé betreffende het betaald educatief verlof
Liste des formations reconnues par la Sous-commission paritaire des Lijst opleidingen erkend door het Paritair Subcomité voor de
compagnies aériennes comme congé-éducation payé luchtvaartmaatschappijen als betaald educatief verlof
1. Formation type rating personnel volant de bord (personnel cockpit) 1. Opleiding type rating vliegend boordpersoneel (cockpitpersoneel)
2. Formation Ab-inito personnel volant de cabine (cabin crew) 2. Opleiding Ab-inito vliegend cabinepersoneel (cabin crew)
3. Formation type rating pour le personnel technique et autres 3. Opleiding type rating voor technisch personeel en andere
formations pour le personnel technique opleidingen voor technisch personeel
Group Group
Course Name Course Name
Hours/Session Hours/Session
Part 66 B1 to B2 Differences Training Part 66 B1 to B2 Differences Training
Module 4, 4, 7A and 13 Module 4, 4, 7A and 13
133 133
Junior technician Theoretical and practical training Junior technician Theoretical and practical training
Module (Phase) 2 Module (Phase) 2
76 76
Module Phase 2 traineeship records and engineering Module Phase 2 traineeship records and engineering
76 76
Modules (Phase) 2 practical experience program Modules (Phase) 2 practical experience program
180 180
Junior technician Theoretical and practical training Junior technician Theoretical and practical training
Module (Phase) 3 Module (Phase) 3
76 76
Model Phase 3 practical experience Model Phase 3 practical experience
180 180
B1/B2 aircraft type training B1/B2 aircraft type training
A320 (CFM56) theoretical A320 (CFM56) theoretical
266 266
A320 (CFM56) practical A320 (CFM56) practical
76 76
B1/B2 aircraft type training B1/B2 aircraft type training
A320 tot A330 200/300 GE CF6 (differential training) theoretical A320 tot A330 200/300 GE CF6 (differential training) theoretical
167 167
A320 tot A330 200/300 GE CF6 (differential training) practical A320 tot A330 200/300 GE CF6 (differential training) practical
76 76
B1/B2 aircraft type training B1/B2 aircraft type training
A330 200/300 GE CF6 to PW4000 differential training A330 200/300 GE CF6 to PW4000 differential training
45.6 45.6
B1/B2 aircraft type training B1/B2 aircraft type training
A330 200/300 GE CF6 to RR Trent 700 differential training A330 200/300 GE CF6 to RR Trent 700 differential training
45.6 45.6
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 octobre 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^