← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 734quater de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique "
| Arrêté royal modifiant l'article 734quater de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique | Koninklijk besluit tot wijziging artikel 734quater van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van landen waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 14 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'article 734quater de | 14 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging artikel 734quater |
| l'AR/CIR 92 relatif à la liste des pays dont les dispositions de droit | van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van landen waar de |
| commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en | gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger |
| Belgique (1) | zijn dan in België (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), en particulier | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), |
| l'article 203, § 1er, remplacé par l'arrêté royal du 20 décembre 1996 | inzonderheid op artikel 203, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit |
| et modifié par les lois du 10 mars 1999, du 24 décembre 2002 et du 15 | van 20 december 1996 en gewijzigd bij de wetten van 10 maart 1999, 24 |
| décembre 2004; | december 2002 en 15 december 2004; |
| Gelet op het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de | |
| Vu l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 | inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92), inzonderheid op artikel 734quater, |
| (AR/CIR 92), en particulier l'article 734quater, inséré par l'arrêté | ingevoegd door het koninklijk besluit van 13 februari 2003 en |
| royal du 13 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 11 mai 2004; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 mei 2004; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 septembre 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 5 september 2005; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 septembre 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting van 23 |
| september 2005; | |
| Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient d'avertir au plus tôt | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
| les contribuables concernés que Saint-Marin est retiré de la liste des | de betrokken belastingplichtigen zo snel mogelijk dienen te worden |
| geïnformeerd dat San Marino vanaf 1 januari 2005 wordt geschrapt van | |
| pays visés par l'article 203, § 1er, alinéa 3, CIR 92 et reprise à | de lijst van landen bedoeld in artikel 203, § 1, derde lid, WIB 92, en |
| l'article 734quater, AR/CIR 92, à partir du 1er janvier 2005; | opgenomen in artikel 734quater, KB/WIB 92. |
| Vu l'avis n° 39.151/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 octobre 2005 en | Gelet op het advies nr. 39.151/2 van de Raad van State gegeven op 3 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | oktober 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
| Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Financiën, en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 734quater, AR/CIR 92, inséré par l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 734quater, KB/WIB 92, ingevoegd door het |
| royal du 13 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 11 mai 2004, | koninklijk besluit van 13 februari 2003 en gewijzigd bij het |
| le mot "Saint-Marin" est supprimé. | koninklijk besluit van 11 mei 2004, worden de woorden "San Marino" |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux dividendes attribués ou mis |
geschrapt. Art. 2.Dit besluit is van toepassing op dividenden die zijn toegekend |
| en paiement à partir du 1er janvier 2005. | of betaalbaar gesteld vanaf 1 januari 2005. |
| Donné à Bruxelles, le 14 octobre 2005. | Gegeven te Brussel, 14 oktober 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 |
| Moniteur belge du 30 juillet 1992. | april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
| Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996, | Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 |
| 4e édition. | december 1996, 4e editie. |
| Loi du 10 mars 1999, Moniteur belge du 14 mars 1999, 2e édition. | Wet van 10 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 14 maart 1999, 2e |
| Loi du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre 2002, 2e | editie. Wet van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 december 2002, 2e |
| édition. | editie. |
| Loi du 15 décembre 2004, Moniteur belge du 1er février 2005, 2e | Wet van 15 december 2004, Belgisch Staatsblad van 1 februari 2005, 2e |
| édition. | editie. |
| Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek |
| revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. | van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. |
| Arrêté royal du 13 février 2003, Moniteur belge du 21 février 2003 - | Koninklijk besluit van 13 februari 2003, Belgisch Staatsblad van 21 |
| erratum 7 mars 2003. | februari 2003 - erratum 7 maart 2003. |
| Arrêté royal du 11 mai 2004, Moniteur belge du 27 mai 2004, 2e | Koninklijk besluit van 11 mei 2004, Belgisch Staatsblad van 27 mei |
| édition. | 2004, 2e editie. |
| Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, loi du 12 janvier 1973, | Gecoördineerde wetten op de Raad van State, wet van 12 januari 1973, |
| Moniteur belge du 21 mars 1973. | Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |