← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du « Hernieuwenburgstadion » en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du « Hernieuwenburgstadion » en matière de sécurité lors des matches de football | Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Hernieuwenburgstadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
14 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal déterminant le périmètre du « | 14 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter |
Hernieuwenburgstadion » en matière de sécurité lors des matches de | van het Hernieuwenburgstadion inzake de veiligheid bij |
football | voetbalwedstrijden |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij |
de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; | voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur; | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du | perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet |
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, | van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, |
inséré par la loi du 10 mars 2003. | ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. |
Art. 2.Pour le stade du SC Wielsbeke, sis Rijksweg 314, à 8710 |
Art. 2.Voor het stadion van SC Wielsbeke, gelegen in de Rijksweg 314, |
Wielsbeke, le périmètre est délimité par : la Heirweg jusqu'au | te 8710 Wielsbeke, wordt de perimeter afgebakend door : de Heirweg tot |
croisement avec la Waterstraat, la Waterstraat jusqu'au croisement | en met het kruispunt met de Waterstraat, de Waterstraat tot en met het |
avec la Rijksweg (N357), la Rijksweg (N357 direction Sint-Baafs-Vijve) | kruispunt met de Rijksweg (N357), de Rijksweg (N357 richting |
pour passer à l'Alois Biebuyckstraat, ensuite à la Posterijstraat | Sint-Baafs-Vijve) overgaand in de Alois Biebuyckstraat, vervolgens de |
jusqu'au croisement avec la Gentseweg (N43), la Gentseweg (N43) | Posterijstraat tot en met het kruispunt met de Gentseweg (N43), de |
jusqu'au croisement avec l'Expresweg (N382), l'Expresweg (N382 | Gentseweg (N43) tot en met het kruispunt met de Expresweg (N382), de |
direction Oostrozebeke) jusqu'au croisement avec la Molenstraat, la | Expresweg (N382 richting Oostrozebeke) tot en met het kruispunt met de |
Molenstraat qui rejoint la Heirweg (en croisant la Rijksweg). | Molenstraat, de Molenstraat overgaand in de Heirweg (hierbij de |
Rijksweg kruisend). | |
Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies | Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en |
publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. | private wegen zijn begrepen in deze perimeter. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2008. | Gegeven te Brussel, op 14 november 2008. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |