Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/11/2005
← Retour vers "Arrêté royal autorisant un membre à temps plein du Conseil de la concurrence à exercer une activité professionnelle complémentaire et accessoire "
Arrêté royal autorisant un membre à temps plein du Conseil de la concurrence à exercer une activité professionnelle complémentaire et accessoire Koninklijk besluit waarbij aan een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging toelating wordt verleend een aanvullende en bijkomende beroepsactiviteit uit te oefenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
14 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal autorisant un membre à temps plein du 14 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij aan een voltijds lid
Conseil de la concurrence à exercer une activité professionnelle van de Raad voor de Mededinging toelating wordt verleend een
complémentaire et accessoire aanvullende en bijkomende beroepsactiviteit uit te oefenen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische
économique, coordonnée le 1er juillet 1999, notamment l'article 17; mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, inzonderheid op artikel 17;
Vu l'arrêté royal du 28 octobre 2004 portant nomination du président Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 2004 houdende benoeming
et d'un membre à temps plein du Conseil de la Concurrence; van de voorzitter en een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging;
Considérant que les activités professionnelles complémentaires et Overwegende dat de in dit besluit vermelde aanvullende en bijkomende
accessoires visées dans cet arrêté sont compatibles avec le mandat de beroepsactiviteiten verenigbaar zijn met het mandaat van voltijds lid
membre à temps plein du Conseil de la Concurrence; van de Raad voor de Mededinging;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pendant la durée de son mandat de membre à temps plein du

Artikel 1.Aan de heer Christian Huveneers wordt toelating verleend om

Conseil de la Concurrence, M. Christian Huveneers est autorisé à tijdens de duur van zijn mandaat van voltijds lid van de Raad voor de
exercer une activité professionnelle complémentaire et accessoire : Mededinging een bijkomende en aanvullende beroepsactiviteit uit te oefenen :
1. dans le cadre des cours mentionnés ci-après : 1. in het kader van de hiernavermelde leeropdrachten :
- cours sur l'économie industrielle européenne à l'Université - een cursus over de Europese industriële economie aan de « Université
Catholique de Louvain jusque fin août 2007; Catholique de Louvain » tot eind augustus 2007;
- comme co-titulaire d'un séminaire sur le droit et l'économie à - als co-titularis van een seminarie over recht en economie aan de «
l'Université Catholique de Louvain durant l'année académique 2005-2006; Université Catholique de Louvain » tijdens het academiejaar 2005-2006;
- cours sur l'économie du système bancaire à l'Université Catholique - een cursus over de economie van het bankwezen aan de « Université
de Lille; Catholique de Lille »;
- cours sur la politique macro-économique dans les économies ouvertes - een cursus over het macro-economisch beleid in open economieën aan
aux Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix jusque fin août de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » tot eind augustus
2006; 2006;
2. en qualité de membre de : 2. als lid van :
- commissions d'examen à l'« Universiteit Antwerpen » en janvier 2006; - examencommissies aan de Universiteit Antwerpen in januari 2006;
- groupes de travail auprès du Conseil central de l'Economie dans le - werkgroepen bij de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven in het kader
cadre des projets sur la compétitivité structurelle et sur les van projecten structureel concurrentievermogen en over
industries de réseau. netwerkindustrieën.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2004.

Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2005. Gegeven te Brussel, 14 november 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^