← Retour vers " Arrêté royal. - Gouvernement. - Modifications "
Arrêté royal. - Gouvernement. - Modifications | Koninklijk besluit. - Regering. - Wijzigingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
14 NOVEMBRE 2003. - Arrêté royal. - Gouvernement. - Modifications | 14 NOVEMBER 2003. - Koninklijk besluit. - Regering. - Wijzigingen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 96 et 104 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 96 en 104 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2003 portant nomination des Membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2003 houdende benoeming |
Gouvernement; | van de Regeringsleden; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 12 juillet 2003 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 juli 2003 |
portant nomination des Membres du Gouvernement, le titre de Mme M. | houdende benoeming van de Regeringsleden, wordt de titel van Mevr. M. |
ARENA est modifié comme suit : | ARENA gewijzigd als volgt : |
« Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la | « Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, |
Politique des grandes Villes et de l'Egalité des chances ». | Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen ». |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, le titre de M. J. SIMONET est |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, wordt de titel van de heer |
modifié comme suit : | J. SIMONET gewijzigd als volgt : |
« Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires | « Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, |
étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères ». | toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2003. | Gegeven te Brussel, 14 november 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |