Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 février 2002, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative aux salaires dans l'industrie du diamant | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de lonen in de diamantnijverheid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
14 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 19 février 2002, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en |
relative aux salaires dans l'industrie du diamant (1) | -handel, betreffende de lonen in de diamantnijverheid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
du diamant; | en -handel; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 février 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2002, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
relative aux salaires dans l'industrie du diamant. | betreffende de lonen in de diamantnijverheid. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2002. | Gegeven te Brussel, 14 november 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 19 février 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2002 |
Salaires dans l'industrie du diamant (Convention enregistrée le 15 | Lonen in de diamantnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 15 juli |
juillet 2002 sous le numéro 63369/CO/324) | 2002 onder het nummer 63369/CO/324) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission | de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. | Comité voor de diamantnijverheid en -handel. |
Art. 2.Les salaires minimums sont augmentés au 4 mars 2002, comme suit : |
Art. 2.De minimumlonen worden op 4 maart 2002 als volgt verhoogd : |
a) 4,96 EUR par semaine pour la « kleinbranche »; | a) 4,96 EUR per week voor de « kleinbranche »; |
b) 3,72 EUR par semaine pour la « grofbranche ». | b) 3,72 EUR per week voor de « grofbranche ». |
Art. 3.La convention collective de travail du 16 novembre 1978 fixant |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 1978 tot |
certaines conditions de travail, comme modifiée par des conventions | vaststelling van sommige arbeidsvoorwaarden, zoals gewijzigd bij |
ultérieures, sera actualisée. | latere overeenkomsten, zal geactualiseerd worden. |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde |
une durée déterminée. Elle produit ses effets le 19 février 2002 et | tijd. Zij heeft uitwerking met ingang van 19 februari 2002 en treedt |
cesse de produire ses effets le 31 décembre 2002. | buiten werking op 31 december 2002. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 novembre 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 november 2002. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |