| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la prépension | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende het brugpensioen |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 14 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 25 juin 2001, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, |
| Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, |
| la prépension (1) | betreffende het brugpensioen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning |
| papier; | van papier; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 25 juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, gesloten |
| paritaire pour la récupération du papier, relative à la prépension. | in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende |
| het brugpensioen. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2002. | Gegeven te Brussel, 14 november 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire pour la récupération du papier | Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier |
| Convention collective de travail du 25 juin 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001 |
| Prépension (Convention enregistrée le 10 août 2001 sous le numéro | Brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2001 onder het |
| 58473/CO/142.03) | nummer 58473/CO/142.03) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières, nommés ci-après « ouvriers | de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna « werklieden » |
| », des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour | genoemd, van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van |
| la récupération du papier. | het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier. |
| CHAPITRE II. - Prépension conventionnelle | HOOFDSTUK II. - Conventioneel brugpensioen |
Art. 2.En application de la convention collective de travail n° 17 du |
Art. 2.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 |
| 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, | van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot |
| instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains | invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van |
| travailleurs âgés en cas de licenciement, rendu obligatoire par arrêté | sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen |
| royal du 16 janvier 1975, le régime institué par l'article 1er de la | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, wordt |
| convention collective de travail précitée, est étendu à partir du 1er | de regeling ingevoerd bij artikel 1 van voornoemde collectieve |
| janvier 1989 aux ouvriers qui ont atteint l'âge de 58 ans et plus et | arbeidsovereenkomst, uitgebreid vanaf 1 januari 1989 tot de werklieden |
| qui sont licenciés pour des raisons autres que les motifs graves. | die de leeftijd van 58 jaar en meer hebben bereikt en die worden |
| ontslagen om andere dan om dringende redenen. | |
| L'indemnité complémentaire de la prépension est à charge de | De aanvullende vergoeding van het brugpensioen, valt ten laste van de |
| l'entreprise jusqu'à ce que l'ouvrier ait atteint l'âge de 60 ans et | ondernemingen tot de werknemer de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt |
| est ensuite reprise par le « Fonds social pour les entreprises de | en wordt vervolgens overgenomen door het « Sociaal Fonds voor de |
| récupération du papier ». | ondernemingen voor recuperatie van papier ». |
| CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail est prorogée du 1er |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verlengd van 1 |
| janvier 2001 au 30 juin 2003. | januari 2001 tot en met 30 juni 2003. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 novembre 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 november 2002. |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |