← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'octroi d'une distinction honorifique dans les Ordres Nationaux en faveur de Monsieur Arnold Hintjens "
Arrêté royal relatif à l'octroi d'une distinction honorifique dans les Ordres Nationaux en faveur de Monsieur Arnold Hintjens | Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een officiëel onderscheiding in de Nationale Orden aan de heer Arnold Hintjens |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
14 MARS 2022. - Arrêté royal relatif à l'octroi d'une distinction | 14 MAART 2022. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van een |
honorifique dans les Ordres Nationaux en faveur de Monsieur Arnold | officiëel onderscheiding in de Nationale Orden aan de heer Arnold |
Hintjens (Arno) | Hintjens (Arno) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Voulant reconnaître les services rendus par la personne mentionnée à | Als blijk van erkentelijkheid voor bewezen diensten door de hierna in |
l'article 1er ci-après; | artikel 1 genoemde persoon; |
Vu la présentation du Membre du Collège de la Commission communautaire | Gelet op het voorstel van het Collegelid van de Vlaamse |
flamande chargé de la Culture, la Jeunesse, le Sport et les Centres | Gemeenschapscommissie bevoegd voor Cultuur, Jeugd, Sport en |
Communautaires; | Gemeenschapscentra; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Arnold HINTJENS (Arno) est nommé Officier de l'Ordre |
Artikel 1.De heer Arnold HINTJENS (Arno) wordt benoemd tot Officier |
de la Couronne. | in de Kroonorde. |
Art. 2.Il prend rang dans l'Ordre à la date d'aujourd'hui. |
Art. 2.Hij neemt zijn rang in de Orde in op de datum van vandaag. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères, ayant l'administration |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid |
de l'Ordre, est chargée de l'exécution du présent arrêté. | het beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2022. | Gegeven te Brussel, 14 maart 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
A. DE CROO | A. DE CROO |