Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/03/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi de subsides facultatifs à charge de l'allocation de base 58.11.33.00.14 du budget 24 du Service public fédéral Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2014 "
Arrêté royal portant octroi de subsides facultatifs à charge de l'allocation de base 58.11.33.00.14 du budget 24 du Service public fédéral Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2014 Koninklijk besluit houdende toekenning van facultatieve toelagen ten laste van de basisallocatie 58.11.33.00.14 van de begroting 24 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
14 MARS 2014. - Arrêté royal portant octroi de subsides facultatifs à 14 MAART 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van
facultatieve toelagen ten laste van de basisallocatie 58.11.33.00.14
charge de l'allocation de base 58.11.33.00.14 du budget 24 du Service van de begroting 24 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
public fédéral Sécurité sociale pour l'année budgétaire 2014 voor het begrotingsjaar 2014
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses 124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de Algemene
pour l'année budgétaire 2014. uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014.
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un subside de mille cinq cents EUR est alloué à :

Artikel 1.Een toelage van duizend vijfhonderd EUR wordt toegekend aan :

Infor@ssociations ASBL Infor@ssociations ASBL
Venelle au Palio 21 Venelle au Palio 21
1150 Bruxelles 1150 Bruxelles
afin de soutenir l'organisation de séances d'informations et ateliers ter ondersteuning van de organisatie van sessiegegevens en thematische
thématiques dans le cadre de la nouvelle publication d'un livre sur le workshops in de context van de nieuwe publicatie van een boek over het
thème du "Volontariat dans une ASBL". thema van "vrijwilligerswerk in een non-profit organisatie".
Le paiement de ce subside s'effectuera par virement au compte bancaire De uitbetaling van deze toelage zal geschieden door overschrijving op
n° IBAN BE85 0016 8037 0406. het bankrekeningnummer IBAN BE85 0016 8037 0406.

Art. 2.L'organisation mentionnée à l'article 1er doit tenir, à tout

Art. 2.De bij het artikel 1 vernoemde organisatie moet te allen

moment, tous documents et comptes relatifs à ses activités, à la tijde, alle documenten en rekeningen betreffende haar activiteiten ter
disposition des fonctionnaires et agents désignés à cette fin par le beschikking houden van de daartoe door de Minister van Sociale Zaken
Ministre des Affaires sociales. aangewezen ambtenaren en beambten.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2014. Gegeven te Brussel, 14 maart 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^