← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du Comité de Direction du Bureau de Normalisation "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du Comité de Direction du Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van het dDrectiecomité van het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
14 MARS 2006. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du Comité | 14 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot benoeming van een lid van het |
de Direction du Bureau de Normalisation | dDrectiecomité van het Bureau voor Normalisatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation, notamment | Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie, |
l'article 15; | inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2006 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot bepaling van |
contractuelles et le statut pécuniaire des membres du Comité de | de contractuele voorwaarden en het geldelijk statuut van de leden van |
het Directiecomité van het Bureau voor Normalisatie; | |
Direction du Bureau de Normalisation; | Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Bureau voor |
Vu l'avis du conseil d'administration du Bureau de Normalisation du 6 | Normalisatie d.d. 6 maart 2006; |
mars 2006; Considérant que le conseil d'administration du Bureau de Normalisation | Overwegende dat de raad van bestuur van het Bureau voor Normalisatie |
formule au consensus l'avis relatif à la fonction de membre du comité | bij consensus het advies formuleert voor de functie van lid van het |
de direction : candidat Pierre Dinant : apte; | Directiecomité: kandidaat Pierre Dinant: geschikt; |
Considérant que le procès-verbal du conseil d'administration du 6 mars | Overwegende dat de notulen van de raad van bestuur d.d. 6 maart 2006 |
2006 ainsi que le procès-verbal des réunions de la commission de | evenals het proces-verbaal van de vergaderingen van de |
sélection ad hoc du 23 février 2006 et du 6 mars 2006, qui fait partie | selectiecommissie ad hoc d.d. 23 februari 2006 en 6 maart 2006, dat |
intégrante du procès-verbal du conseil d'administration du 6 mars | integraal deel uitmaakt van de notulen van de raad van bestuur van 6 |
2006, contiennent la motivation formelle de l'avis du conseil | maart 2006, de uitdrukkelijke motivering bevatten van het bij |
d'administration émis au consensus; | consensus verstrekte advies van de raad van bestuur; |
Considérant que M. Pierre Dinant a obtenu l' évaluation finale "apte"; | Overwegende dat de heer Pierre Dinant de eindevaluatie « geschikt » |
Considérant que M. Pierre Dinant a obtenu l'évaluation "très apte" en | heeft bekomen; Overwegende dat de heer Pierre Dinant in het bijzonder op het |
particulier pour le critère/profil "vastes connaissances et expérience | criterium/profiel ruime kennis en ervaring in verband met het |
dans le domaine de la gestion technique du développement de normes"; | technisch beheer van normontwikkeling de beoordeling zeer geschikt |
heeft bekomen; | |
Considérant que M. Pierre Dinant a obtenu l' évaluation "apte" en ce | Overwegende dat de heer Pierre Dinant op de criteria talenkennis en |
qui concerne les critères "connaissance des langues et qualités | kwaliteiten als organisator en manager van gespecialiseerde technici |
d'organisateur et de gestionnaire de techniciens spécialisés et | en technische activiteiten de beoordeling geschikt heeft bekomen; |
d'activités techniques"; | |
Considérant que M. Pierre Dinant a obtenu une évaluation équivalente à | Overwegende dat de heer Pierre Dinant op de overige criteria hetzij |
l'autre candidat pour les autres critères, sauf pour les critères | een gelijkwaardige beoordeling heeft bekomen als de andere kandidaat, |
"aptitude technique et orientation client et maîtrise des technologies | behoudens voor de criteria klantgerichte technische ingesteldheid en |
et applications internet, connaissances pratiques de l'informatique de | beslagen in internettechnologie en - toepassingen, praktische kennis |
gestion", pour lesquels M. Pierre Dinant a obtenu une évaluation | beheersinformatica, waarop de heer Pierre Dinant een beoordeling heeft |
légèrement inférieure à celle de l'autre candidat; | bekomen die slechts een trap lager is gelegen dan de beoordeling van de andere kandidaat; |
Considérant que ces évaluations partielles sont sans préjudice des | Overwegende dat deze deelevaluaties geen afbreuk doen aan de |
évaluations plus positives obtenues pour les autres critères et de l' | positievere beoordelingen op de overige criteria, noch op de |
évaluation finale englobant l'ensemble des critères évalués; | eindevaluatie over het geheel van de beoordeelde criteria; |
Considérant que Nous approuvons et faisons Nôtres ces évaluations tant | Overwegende dat Wij Ons deze evaluaties zowel wat de onderdelen als |
en ce qui concerne les composantes que l' évaluation finale, ainsi que | wat de eindbeoordeling betreft, evenals het bij consensus uitgebrachte |
l'avis du conseil d'administration du Bureau de Normalisation émis au | advies van de raad van bestuur van het Bureau voor Normalisatie, |
consensus; | goedkeuren en Ons eigen maken; |
Considérant que la vision stratégique exprimée par M. Pierre Dinant | Overwegende dat de door de heer Pierre Dinant uitgedrukte strategische |
doit être considérée comme équivalente à celle exprimée par l'autre | visie als gelijkwaardig dient beschouwd aan deze van de andere |
candidat; | kandidaat; |
Considérant que M. Pierre Dinant est le candidat le plus apte à la | Overwegende dat de heer Pierre Dinant de meest geschikte kandidaat is |
fonction de membre du comité de direction du Bureau de Normalisation; | als lid van het directiecomité van het Bureau voor Normalisatie; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Pierre Dinant est nommé membre du comité de direction |
Artikel 1.De heer Pierre Dinant wordt benoemd tot lid van het |
du Bureau de Normalisation pour une période de six ans. | directiecomité van het Bureau voor Normalisatie, voor een periode van |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er avril 2006. |
zes jaar. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 14 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |