Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/03/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier"
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
14 MARS 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 MAART 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000,
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier,
la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van
pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de
récupération du papier" (1) ondernemingen voor recuperatie van papier" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 16 janvier 1992, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1992,
sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier,
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social des entreprises houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Sociaal
pour la récupération du papier", rendue obligatoire par arrêté royal Fonds voor de ondernemingen van recuperatie van papier", algemeen
du 18 janvier 1995, notamment l'article 24; verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995,
inzonderheid op artikel 24;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
papier; van papier;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000,
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier,
la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van
pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de
récupération du papier". ondernemingen voor recuperatie van papier".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2002. Gegeven te Brussel, 14 maart 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril 1995. Koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 20 april 1995.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier
Convention collective de travail du 7 février 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000
Cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque pour Buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van risicogroepen
l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor
papier" (Convention enregistrée le 18 mai 2000 sous le numéro recuperatie van papier" (Overeenkomst geregistreerd op 18 mei 2000
54927/CO/142.03) onder het nummer 54927/CO/142.03)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. papier.
Elle annule la convention collective de travail du 7 avril 1999. Deze annuleert de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999.
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 24 des statuts du "Fonds social des

Art. 2.Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van het "Sociaal

entreprises pour la récupération du papier", fixés par la convention Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier", vastgesteld
collective de travail du 16 janvier 1992, conclue au sein de la bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1992, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, coordonnant in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, tot
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de
les statuts du "Fonds social des entreprises pour la récupération du ondernemingen voor recuperatie van papier", algemeen verbindend
papier", rendue obligatoire par arrêté royal du 18 janvier 1995, une verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995, wordt een
cotisation exceptionnelle est fixée pour l'année 2000. buitengewone bijdrage bepaald voor het jaar 2000.

Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés

Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5

à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er janvier 2000 van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 januari 2000
à 0,20 p.c. des salaires bruts à 108 p.c., non plafonnés, déclarés à bepaald op 0,20 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die
l'Office national de Sécurité sociale en faveur des ouvriers et voor de werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale
ouvrières et à partir du 1er juillet 2000 à 0,40 p.c. Zekerheid worden aangegeven en vanaf 1 juli 2000 op 0,40 pct.

Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de

par l'Office national de Sécurité sociale, en application de l'article Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence. bestaanszekerheid.

Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de Sécurité

Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het

fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het
sociale au Fonds est destinée à l'article 4, § 1er et § 2 de l'accord artikel 4, § 1 en § 2 van het sectoraal akkoord 1999-2000 van 7 april
sectoriel 1999-2000 du 7 avril 1999. 1999.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2000 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2000 en treedt buiten werking op 31 december
2000. 2000.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 mars 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 maart 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^