← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 février 1980 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 février 1980 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 februari 1980 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 14 MARS 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 février 1980 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 14 MAART 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 februari 1980 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 3, premier | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
alinéa, 3; | 3, eerste lid, 3; |
Vu l'arrêté royal du 7 février 1980 déclarant représentative une | Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 1980 tot erkenning van |
organisation professionnelle d'employeurs pour la Commission paritaire | een vakorganisatie van werkgevers als representatief voor het Paritair |
des établissements et services d'éducation et d'hébergement; | Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 7 février 1980 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 februari 1980 |
déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs | tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief |
pour la Commission paritaire des établissements et services | voor het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'éducation et d'hébergement, la dénomination "Vereniging van kleine | huisvestingsinrichtingen en -diensten, wordt de benaming "Vereniging |
instellingen van bijzondere jeugdzorg" est remplacée par | van kleine instellingen van bijzondere jeugdzorg" vervangen door |
"Pluralistisch Platform Jeugdzorg". | "Pluralistisch Platform Jeugdzorg". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 mars 2002. | Gegeven te Brussel, 14 maart 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 7 février 1980, Moniteur belge du 23 février 1980. | Koninklijk besluit van 7 februari 1980, Belgisch Staatsblad van 23 |
februari 1980. |