Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/05/2019
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 156bis, alinéa 1er, première phrase, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, en ce qui concerne les modalités selon lesquelles les organismes assureurs sont tenus de transmettre à la cellule technique les informations nécessaires au couplage des données qui sont indispensables pour l'élaboration de nouvelles règles de financement et leur contrôle dans le cadre d'une politique de santé efficiente "
Arrêté royal portant exécution de l'article 156bis, alinéa 1er, première phrase, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, en ce qui concerne les modalités selon lesquelles les organismes assureurs sont tenus de transmettre à la cellule technique les informations nécessaires au couplage des données qui sont indispensables pour l'élaboration de nouvelles règles de financement et leur contrôle dans le cadre d'une politique de santé efficiente Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 156bis, eerste lid, eerste zin, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, met betrekking tot de wijze waarop de verzekeringsinstellingen aan de technische cel de noodzakelijke informatie meedelen voor de koppeling van de gegevens die essentieel zijn voor de ontwikkeling van nieuwe financieringsregels en hun controle als onderdeel van een efficiënt gezondheidsbeleid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
14 MAI 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 156bis, 14 MEI 2019. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel
alinéa 1er, première phrase, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, en ce qui concerne les modalités selon lesquelles les organismes assureurs sont tenus de transmettre à la cellule technique les informations nécessaires au couplage des données qui sont indispensables pour l'élaboration de nouvelles règles de financement et leur contrôle dans le cadre d'une politique de santé efficiente PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. 156bis, eerste lid, eerste zin, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, met betrekking tot de wijze waarop de verzekeringsinstellingen aan de technische cel de noodzakelijke informatie meedelen voor de koppeling van de gegevens die essentieel zijn voor de ontwikkeling van nieuwe financieringsregels en hun controle als onderdeel van een efficiënt gezondheidsbeleid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, artikel
l'article 156bis, alinéa 1er, première phrase, inséré par la loi du 24 156bis, eerste lid, eerste zin, ingevoegd bij de wet van 24 december
décembre 2002 et modifié par la loi du 10 avril 2014; 2002 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014;
Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor
Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le 4 juin 2018; geneeskundige verzorging, gegeven op 4 juni 2018;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2019; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2019; januari 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 januari 2019;
Vu l'avis n° 43/2019 de l'Autorité de protection des données, donné le Gelet op het advies nr. 43/2019 van de Gegevensbeschermingsautoriteit,
6 février 2019; gegeven op 6 februari 2019;
Vu l'avis 65.796/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2019, en Gelet op het advies 65.796/2 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013
diverses en matière de simplification administrative; houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en het advies van
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° "Institut" : l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; 1° "Instituut" : het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering;
2° "Loi coordonnée" : la loi relative à l'assurance obligatoire soins 2° "Gecoördineerde wet " : wet betreffende de verplichte verzekering
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli
3° "prestations ambulatoires" : les codes et pseudocodes ambulatoires 1994; 3° "ambulante verstrekkingen" : de ambulante codes en pseudocodes van
de la nomenclature repris dans les cadres statistiques transmis à de nomenclatuur vermeld in de statistische tabellen meegedeeld aan het
l'Institut par les organismes assureurs en vertu de l'article 348 de Instituut door de verzekeringsinstellingen in uitvoering van artikel
l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi 348 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende uitvoering van
coordonnée; de gecoördineerde wet;
4° "le numéro du bénéficiaire" : le numéro d'inscription auprès de la 4° "het nummer van de rechthebbende" : het inschrijvingsnummer bij de
sécurité sociale (NISS) ou, à défaut, le numéro d'identification des sociale zekerheid (INSZ) of bij gebrek hieraan, het
bénéficiaires auprès des organismes assureurs; identificatienummer van de rechthebbenden bij de
5° "la cellule technique" : la cellule technique qui, pour le verzekeringsinstellingen;
traitement des données relatives aux hôpitaux, a été créée auprès du
Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de 5° "de technische cel" : de technische cel die voor de verwerking van
l'Environnement et auprès de l'Institut par l'article 155 de la loi du de gegevens met betrekking tot de ziekenhuizen door artikel 155 van de
29 avril 1996 portant des dispositions sociales; wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, is opgericht bij
het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en bij het Instituut;
6° "la plate-forme eHealth" : la plate-forme eHealth prévue dans la 6° "het eHealth-platform" : het eHealth-platform dat wordt bedoeld in
loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het
plate-forme eHealth; eHealth-platform;
7° "le numéro de série externe" : le numéro de série externe repris 7° "het extern serial number" : het extern serial number vermeld in de
dans les cadres statistiques transmis à l'Institut par les organismes statistische tabellen meegedeeld aan het Instituut door de
assureurs en vertu de l'article 348 de l'arrêté royal du 3 juillet verzekeringsinstellingen in uitvoering van artikel 348 van het
1996 portant exécution de la loi coordonnée. koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende uitvoering van de
gecoördineerde wet.

Art. 2.Pour toutes les prestations ambulatoires comptabilisées au

Art. 2.Voor alle ambulante verstrekkingen die in het eerste semester

premier semestre 2017 et les semestres suivants dans les cadres 2017 en de volgende semesters zijn geboekt en die zijn opgenomen in de
statistiques transmis à l'Institut, les organismes assureurs statistische tabellen die aan het Instituut zijn bezorgd, delen de
communiquent à la cellule technique les informations visées à verzekeringsinstellingen de informatie bedoeld in artikel 3 mee aan de
l'article 3. technische cel.

Art. 3.Les informations à communiquer sont les suivantes :

Art. 3.De mee te delen informatie is de volgende :

1° l'identification de l'organisme assureur; 1° de identificatie van de verzekeringsinstelling;
2° l'année et le semestre de comptabilisation; 2° het jaar en het semester van boeking;
3° le numéro de série externe; 3° het extern serial number;
4° la date de prestation; 4° de datum van prestatie;
5° le numéro du bénéficiaire. 5° het nummer van de rechthebbende.

Art. 4.Pour chaque semestre comptable les informations visées à

l'article 3 sont communiquées à la cellule technique via la

Art. 4.Voor elk boekhoudkundig semester wordt de in artikel 3

plate-forme eHealth trois mois après la communication des cadres bedoelde informatie drie maanden na de bezorging van de statistische
tabellen aan het Instituut, via het e-Health-platform aan de
statistiques à l'Institut. technische cel meegedeeld.

Art. 5.Les informations visées à l'article 3 sont envoyées à la

Art. 5.De in artikel 3 bedoelde informatie wordt naar het

plate-forme eHealth suivant la procédure sécurisée validée par la e-Health-platform gestuurd volgens de beveiligde procedure die door de
chambre sécurité sociale et santé du comité de sécurité de kamer sociale zekerheid en gezondheid van het
l'information. informatieveiligheidscomité is goedgekeurd.

Art. 6.La plate-forme eHealth réceptionne les fichiers et code les

Art. 6.Het eHealth-platform ontvangt de bestanden en codeert de

informations visées à l'article 3, 5°, suivant une clé de codage informatie bedoeld in artikel 3, 5°, volgens een specifiek voor de
spécifique à la cellule technique. technische cel gecreëerde codeersleutel.
Elle transmet ensuite les fichiers à la cellule technique suivant la Vervolgens bezorgt zij de bestanden aan de technische cel volgens de
procédure sécurisée validée par la chambre sécurité sociale et santé beveiligde procedure die door de kamer sociale zekerheid en gezondheid
du comité de sécurité de l'information. van het informatieveiligheidscomité is goedgekeurd.

Art. 7.Les informations visées à l'article 3 sont communiquées pour

Art. 7.De in artikel 3 bedoelde informatie wordt meegedeeld voor de

l'exécution des missions définies dans l'article 156, § 3, deuxième et uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 156, § 3, tweede en
troisième alinéas, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions derde lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen.
sociales.

Art. 8.La cellule technique est le responsable du traitement des

Art. 8.De technische cel is de verwerkingsverantwoordelijke van de

données visées à l'article 3 au sens de l'article 4, 7) du règlement gegevens zoals bedoeld in artikel 3 in de zin van artikel 4, 7) van de
(UE) n° 2016/679 du 27 avril 2016 du Parlement européen et du Conseil verordening (EU) n° 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees
relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke
traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en
de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en tot intrekking van
sur la protection des données). Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming).
La cellule technique désigne un médecin sous la surveillance et la De technische cel wijst een arts aan onder wiens toezicht en
responsabilité duquel le traitement des données susvisées est verantwoordelijkheid de verwerking van voornoemde gegevens wordt
effectué. verricht.

Art. 9.Les données visées à l'article 3 sont conservées par la

Art. 9.De gegevens zoals bedoeld in artikel 3 worden bewaard door de

cellule technique pendant une durée qui n'excède pas trente ans. technische cel gedurende een periode die dertig jaar niet

Art. 10.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

overschrijdt.

Art. 10.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2019. Gegeven te Brussel, 14 mei 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en
l'Asile et la Migration, Migratie,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^