Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/05/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de membres et désignation de quatre ministres au sein du comité de coopération institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de membres et désignation de quatre ministres au sein du comité de coopération institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van het aantal leden en houdende aanwijzing van vier Ministers in de samenwerkingscommissie opgericht bij de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
14 MAI 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 14 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1989 portant fixation du nombre de membres et désignation de quatre besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van het aantal leden en
ministres au sein du comité de coopération institué par la loi houdende aanwijzing van vier Ministers in de samenwerkingscommissie
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises opgericht bij de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot
de Brusselse instellingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment les articles 43 et 44; Brusselse instellingen, inzonderheid op de artikelen 43 en 44;
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van
membres et désignation de quatre Ministres au sein du Comité de het aantal leden en houdende aanwijzing van de vier Ministers in de
coopération institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative Samenwerkingscommissie opgericht bij de bijzondere wet van 12 januari
aux institutions bruxelloises, notamment l'article 2, remplacé par 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, inzonderheid op
l'arrêté royal du 9 décembre 1999; artikel 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 december 1999;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 14 juillet 1989

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 juli 1989

portant fixation du nombre de membres et désignation de quatre tot vaststelling van het aantal leden en houdende aanwijzing van de
Ministres au sein du Comité de coopération institué par la loi vier Ministers in de Samenwerkingscommissie opgericht bij de
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse
remplacé par l'arrêté royal du 9 décembre 1999, les mots « Mme I. instellingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 december
Durant, Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des 1999, worden de woorden « Mevr. I. Durant, Vice-Eerste Minister en
Transports » sont remplacés par les mots « M. L. Michel, Vice-Premier Minister van Mobiliteit en Vervoer » vervangen door de woorden « De
Ministre et Ministre des Affaires étrangères ». heer L. Michel, Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 5 mai 2003.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 mei 2003.

Art. 3.Notre Premier Ministres et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat

Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen

sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2003. Gegeven te Brussel, 14 mei 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^