← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 1999 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 14 MAI 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 1999 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création d'un Comité | Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting |
ministériel du renseignement et de la sécurité; | van een Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid; |
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1999 houdende |
du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité; | aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 7 décembre 1999 |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 december 1999 |
portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement | houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor |
et de la sécurité, est complété comme suit : | inlichting en veiligheid, wordt aangevuld als volgt : |
M. O. Deleuze, Secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement | de heer O. Deleuze, Staatssecretaris voor Energie en Duurzame |
durable. | Ontwikkeling. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 2.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. | Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |