← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs "
| Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 14 MAI 2000. - Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission | 14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het |
| paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des | Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de |
| chausseurs (1) | maatwerkers (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu l'arrêté royal du 11 juillet 1975 instituant des sous-commissions | 42; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 1975 tot oprichting en tot |
| paritaires pour l'industrie des cuirs et peaux et des produits de | vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire |
| remplacement, fixant leur dénomination et leur compétence et en fixant | subcomités voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten en |
| leur nombre de membres, modifié notamment par les arrêtés royaux des 4 | tot vaststelling van het aantal leden ervan, gewijzigd inzonderheid |
| mai 1983 et 4 mai 1992; | bij de koninklijke besluiten van 4 mei 1983 en 4 mei 1992; |
| Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 tot benoeming van |
| Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers | de leden van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de |
| et des chausseurs; | |
| Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | laarzenmakers en de maatwerkers worden beneemd; |
| membres de cette sous-commission; | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
| Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité; |
| d'employeurs et de travailleurs; | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
| werkgevers en werknemers; | |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire de |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de |
| l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chaussures : | schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers worden benoemd |
| 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : | : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties: |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| MM. : | De heren : |
| DE CLIPPELE Marc, à Lierde; | DE CLIPPELE Marc, te Lierde; |
| DRIEGELINCK Francis, à Izegem; | DRIEGELINCK Francis, te Izegem; |
| GIELEN Sylvain, à Hoeselt; | GIELEN Sylvain, te Hoeselt; |
| MAES Roger, à Sint-Amands; | MAES Roger, te Sint-Amands; |
| SMETS Roeland, à Ostende; | SMETS Roeland, te Oostende; |
| VAN AUDENHOVE Kenneth, à Diest; | VAN AUDENHOVE Kenneth, te Diest; |
| VERELST Henri, à Lierre; | VERELST Henri, te Lier; |
| HUYSMANS Danny, à Anvers; | HUYSMANS Danny, te Antwerpen; |
| Mme VANDEWAL Godelieve, à Zaventem. | Mevr. VANDEWAL Godelieve, te Zaventem. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| MM. : | De heren : |
| VERSTRAETE Jacques, à Dilbeek; | VERSTRAETE Jacques, te Dilbeek; |
| BETTE Erwin, à Pepingen; | BETTE Erwin, te Pepingen; |
| VANACKER Georges, à Roulers; | VANACKER Georges, te Roeselare; |
| VERELST Joseph, à Lierre; | VERELST Joseph, te Lier; |
| MAES Didier, à Bornem; | MAES Didier, te Bornem; |
| KORNBLUM Theodore, à Molenbeek-Saint-Jean; | KORNBLUM Theodore, te Sint-Jans-Molenbeek; |
| BONNE Antoon, à Waarschoot; | BONNE Antoon, te Waarschoot; |
| Mmes : | Mevrn. : |
| TAELEMANS Ingrid, à Stabroek; | TAELEMANS Ingrid, te Stabroek; |
| GHESQUIERE Godelieve, à Koksijde. | GHESQUIERE Godelieve, te Koksijde. |
| 2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| MM. : | De heren : |
| DE WOLF Ferdy, à Termonde; | DE WOLF Ferdy, te Dendermonde; |
| CALLEBAUT Erwin, à Alost; | CALLEBAUT Erwin, te Aalst; |
| JANSSENS Dirk, à Menin; | JANSSENS Dirk, te Menen; |
| VAN DER HOEVEN Erwin, à Lebbeke; | VAN DER HOEVEN Erwin, te Lebbeke; |
| DECORTE Philip, à Ypres; | DECORTE Philip, te Ieper; |
| PRICKEN Hubert, à Evere; | PRICKEN Hubert, te Evere; |
| VAN GENECHTEN Alfons, à Ham; | VAN GENECHTEN Alfons, te Ham; |
| VRANKEN Jean, à Hechtel-Eksel; | VRANKEN Jean, te Hechtel-Eksel; |
| DECOO Erik, à Gand. | DECOO Erik, te Gent. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| MM. : | De heren : |
| PLAUM Dan, à Anvers; | PLAUM Dan, te Antwerpen; |
| AGTEN Jean-Pierre, à Gand; | AGTEN Jean-Pierre, te Gent; |
| VAN DEN BROECK Willy, à Sint-Amands; | VAN DEN BROECK Willy, te Sint-Amands; |
| STAAL Jan, à Genk; | STAAL Jan, te Genk; |
| DE POTTER Alfons, à Merchtem; | DE POTTER Alfons, te Merchtem; |
| LEPINNE Pierre, à Amay; | LEPINNE Pierre, te Amay; |
| VAN HYFTE Richard, à Gand; | VAN HYFTE Richard, te Gent; |
| VANWEDDINGEN Philippe, à Zoersel; | VANWEDDINGEN Philippe, te Zoersel; |
| DE GROOTE Luc, à Kruishoutem. | DE GROOTE Luc, te Kruishoutem. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. | Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Arrêté royal du 11 juillet 1975, Moniteur belge du 6 août 1975. | Koninklijk besluit van 11 juli 1975, Belgisch Staatsblad van 6 |
| augustus 1975. | |
| Arrêté royal du 4 mai 1983, Moniteur belge du 21 mai 1983. | Koninklijk besluit van 4 mei 1983, Belgisch Staatsblad van 21 mei |
| Arrêté royal du 4 mai 1992, Moniteur belge du 2 juin 1992. | 1983. Koninklijk besluit van 4 mei 1992, Belgisch Staatsblad van 2 juni 1992. |
| Arrêté royal du 7 août 1995, Moniteur belge du 19 septembre 1995. | Koninklijk besluit van 7 augustus 1995, Belgisch Staatsblad van 19 |
| september 1995. | |