Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/05/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant classification des communes en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale "
Arrêté royal portant classification des communes en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale Koninklijk besluit houdende rangschikking van de gemeenten in uitvoering van artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet
MINISTERE DE L'INTERIEUR 14 MAI 2000. - Arrêté royal portant classification des communes en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale RAPPORT AU ROI MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 14 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende rangschikking van de gemeenten in uitvoering van artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Les articles 8 et 16 de la nouvelle loi communale fixent De artikelen 8 en 16 van de nieuwe gemeentewet stellen respectievelijk
respectivement le nombre de conseillers communaux et celui d'échevins het aantal gemeenteraadsleden en het aantal schepenen vast op basis
en fonction du nombre d'habitants par commune. van het aantal inwoners per gemeente.
Conformément à l'article 5 de la nouvelle loi communale, tel que Overeenkomstig artikel 5 van de nieuwe gemeentewet, zoals het
remplacé par la loi du 14 mai 2000, le présent arrêté fixe, pour vervangen is door de wet van 14 mei 2000, bepaalt dit besluit, voor
chaque commune, le nombre de conseillers communaux et d'échevins sur elke gemeente, het aantal gemeenteraadsleden en schepenen op basis van
la base du chiffre de la population résultant du Registre national des het bevolkingscijfer dat blijkt uit het Rijksregister van de
personnes physiques au 1er janvier 1999. natuurlijke personen op 1 januari 1999.
Tel est le fondement légal et l'objet du projet d'arrêté royal que je Dat is de wettelijke grondslag en het onderwerp van het ontwerp van
soumets à la signature de Votre Majesté. koninklijk besluit dat ik voorleg aan de handtekening van Uwe
L'article 5, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale, remplacé par la Majesteit. Artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet, vervangen door de
loi du 14 mai 2000, dispose en effet que la classification des wet van 14 mei 2000, bepaalt immers dat de rangschikking van de
communes est mise en rapport avec le chiffre de la population par le gemeenten door de Koning in overeenstemming gebracht wordt met het
Roi lors de chaque renouvellement intégral des conseils communaux et bevolkingscijfer bij elke volledige vernieuwing van de gemeenteraden,
que le nombre d'habitants à prendre en considération est le nombre de en dat het aantal inwoners dat in overweging genomen moet worden, het
personnes inscrites au Registre national des personnes physiques ayant aantal personen is die ingeschreven zijn in het Rijksregister van de
leur résidence principale dans la commune concernée à la date du 1er natuurlijke personen die hun hoofdverblijfplaats hebben in de
janvier de l'année précédant celle du renouvellement ordinaire des betrokken gemeente op 1 januari van het jaar vóór dat van de gewone
conseils communaux. vernieuwing van de gemeenteraden.
Dans la mesure où l'article 5 de la nouvelle loi communale a été Voor zover artikel 5 van de nieuwe gemeentewet vervangen werd door de
remplacé par la loi précitée du 14 mai 2000, et que, dorénavant, le voormelde wet van 14 mei 2000, en aangezien het aantal
gemeenteraadsleden en schepenen voortaan bepaald wordt op basis van
nombre de conseillers communaux et d'échevins est déterminé sur la het bevolkingscijfer dat niet meer blijkt uit de tienjaarlijkse
base du chiffre de la population résultant non plus du recensement volkstelling maar uit het Rijksregister van de natuurlijke personen,
décennal mais du Registre national des personnes physiques, l'arrêté heft het ontworpen besluit artikel 1 van het koninklijk besluit op van
en projet abroge l'article 1er de l'arrêté royal du 14 août 1992 14 augustus 1992 houdende rangschikking van de gemeenten in uitvoering
portant classification des communes en exécution de l'article 5, van artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet.
alinéa 1er, de la nouvelle loi communale. Wat de volgende gemeenteraadsverkiezingen betreft, die zullen
S'agissant des prochaines élections communales qui auront lieu le 8 plaatsvinden op 8 oktober 2000, wordt de bepaling van het aantal
octobre 2000, la détermination du nombre de conseillers communaux et
d'échevins par commune est établie en tenant compte du chiffre de la gemeenteraadsleden en schepenen per gemeente vastgesteld rekening
population résultant du Registre national des personnes physiques au 1er houdend met het bevolkingscijfer dat blijkt uit het Rijksregister van
janvier 1999. de natuurlijke personen op 1 januari 1999.
Les chiffres de la population ont été arrêtés par l'arrêté ministériel De bevolkingscijfers werden vastgesteld bij het ministerieel besluit
du 14 mai 2000 établissant par province et par commune les chiffres de van 14 mei 2000 tot vaststelling per provincie en per gemeente van de
la population au 1er janvier 1999. bevolkingscijfers op 1 januari 1999.
Le tableau annexé au présent projet d'arrêté détermine le nombre de De tabel die bij dit ontwerp van besluit gevoegd is, bepaalt het
conseillers communaux et d'échevins par commune. aantal gemeenteraadsleden en schepenen per gemeente.
L'arrêté en projet est dépourvu de portée réglementaire : il s'agit en Het ontwerp van besluit heeft geen reglementaire draagwijdte; het gaat
effet d'un acte administratif de nature déclarative constituant la immers om een administratieve akte van verklarende aard, waarbij ten
mise en oeuvre d'une compétence absolument liée au regard des opzichte van de wettelijke bepalingen die ze ten uitvoer brengt een
dispositions légales auxquelles il donne exécution. bevoegdheid wordt aangewend die een volstrekt gebonden bevoegdheid is.
Aux termes de l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois coordonnées sur Luidens artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de
le Conseil d'Etat, la consultation de sa section de législation n'est Raad van State, is de raadpleging van zijn afdeling wetgeving voor
requise, s'agissant de projets d'arrêtés, que s'ils ont une portée ontwerpen van besluiten slechts vereist als die van reglementaire aard
réglementaire; l'arrêté en projet ne doit dès lors pas être soumis à zijn; het ontwerp van besluit hoeft dan ook niet aan de Raad van State
l'avis motivé du Conseil d'Etat. voorgelegd te worden voor een met redenen omkleed advies.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux et le très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
14 MAI 2000. - Arrêté royal portant classification des communes en 14 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende rangschikking van de
exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale gemeenten in uitvoering van artikel 5, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la nouvelle loi communale, notamment l'article 5, alinéa 1er, Gelet op de nieuwe gemeentewet, inzonderheid op artikel 5, eerste lid,
remplacé par la loi du 14 mai 2000; zoals het vervangen is door de wet van 14 mei 2000;
Vu les chiffres de la population établis par l'arrêté ministériel du Gelet op de bevolkingscijfers die vastgesteld zijn door het
14 mai 2000 établissant par province et par commune les chiffres de la ministerieel besluit van 14 mei 2000 tot vaststelling per provincie en
population au 1er janvier 1999; per gemeente van de bevolkingscijfers op 1 januari 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les communes du Royaume sont classées et le nombre de

Artikel 1.De gemeenten van het Rijk worden gerangschikt en het aantal

conseillers communaux et d'échevins par commune est fixé conformément gemeenteraadsleden en schepenen per gemeente wordt bepaald
au tableau annexé au présent arrêté. overeenkomstig de tabel die bij dit besluit gevoegd is.

Art. 2.Sont abrogés :

Art. 2.Worden opgeheven :

1° l'article 1er de l'arrêté royal du 14 août 1992 portant 1° artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 augustus 1992 houdende
classification des communes en exécution de l'article 5, alinéa 1er, rangschikking van de gemeenten in uitvoering van artikel 5, eerste
de la nouvelle loi communale; lid, van de nieuwe gemeentewet;
2° l'annexe au même arrêté, en tant qu'elle fixe le nombre des 2° de bijlage van hetzelfde besluit, voor zover ze het aantal
échevins et conseillers communaux. schepenen en gemeenteraadsleden vaststelt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur lors du prochain

Art. 3.Dit besluit treedt in werking bij de volgende volledige

renouvellement intégral des conseils communaux. vernieuwing van de gemeenteraden.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. Gegeven te Brussel, 14 mei 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 mai 2000. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 mei 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A.DUQUESNE A.DUQUESNE
_______ _______
Note Nota
* Les modifications de la classe, du nombre d'échevins et du nombre de * De wijzigingen van de klasse, van het aantal schepenen en van het
membres du conseil par rapport à ceux fixés par l'arrêté royal du 14 aantal raadsleden ten opzichte van die bepaald bij het koninklijk
août 1992 sont signalées par un astérisque. besluit van 14 augustus 1992 zijn met een asterisk aangeduid.
^