← Retour vers "Arrêté royal portant des dispositions abrogatoires relatives au Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux "
Arrêté royal portant des dispositions abrogatoires relatives au Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux | Koninklijk besluit houdende opheffingsbepalingen betreffende het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 JUIN 2007. - Arrêté royal portant des dispositions abrogatoires | 14 JUNI 2007. - Koninklijk besluit houdende opheffingsbepalingen |
relatives au Fonds budgétaire pour la production et la protection des | betreffende het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming |
végétaux et des produits végétaux | van planten en plantaardige producten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes | Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor |
nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment l'article | planten en plantaardige producten schadelijke organismen, inzonderheid |
2, § 1er, 9; | op artikel 2, § 1, 9; |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment | tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 6°, |
l'article 3, § 1er, 6°, renuméroté par la loi du 29 décembre 1990 et | vernummerd bij de wet van 29 december 1990 en gewijzigd bij het |
modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; | koninklijk besluit van 22 februari 2001; |
Vu la loi du 17 mars 1993 relative à la création d'un Fonds budgétaire | Gelet op de wet van 17 maart 1993 betreffende de oprichting van een |
pour la production et la protection des végétaux et des produits | Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en |
végétaux, notamment l'article 5, modifié par la loi du 22 décembre 2003; | plantaardige producten, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1999 fixant les rétributions dues pour | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1999 tot vaststelling |
la délivrance de certificats phytosanitaires, modifié par l'arrêté | van de vergoedingen voor de afgifte van fytosanitaire certificaten, |
royal du 20 juillet 2000; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1999 fixant les frais d'analyse et | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1999 tot vaststelling van |
autres rétributions liées au contrôle pré-récolte sur certaines | de analysekosten en andere vergoedingen verbonden aan de |
espèces maraîchères et fruitières, modifié par les arrêtés royaux des | vóór-oogstcontroles op sommige groente- en fruitsoorten, gewijzigd bij |
20 septembre 1999 et 20 juillet 2000; | de koninklijke besluiten van 20 september 1999 en 20 juli 2000; |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 1999 fixant les cotisations | Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 1999 tot vaststelling |
annuelles dues par les producteurs de plantes ornementales au Fonds | van de door de producenten van sierplanten aan het Begrotingsfonds |
voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige | |
budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des | producten verschuldigde jaarlijkse bijdragen, gewijzigd bij het |
produits végétaux, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | koninklijk besluit van 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1979 fixant les rétributions dues | Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1979 tot vaststelling der |
pour l'exécution des contrôles sur le houblon et les produits de | vergoedingen die verschuldigd zijn voor controles op hop en |
houblon, modifié par l'arrêté royal du 19 juin 1994 et par l'arrêté | hopproducten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juni 1994 en |
ministériel du 21 décembre 2001; | bij het ministerieel besluit van 21 december 2001; |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la production et la | Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de |
protection des végétaux et des produits végétaux, donné le 14 septembre 2006; | productie en de bescherming van planten en plantaardige producten, gegeven op 14 september 2006; |
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité | Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale |
fédérale du 7 novembre 2006; | overheid van 7 november 2006; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 octobre 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 janvier 2007; | oktober 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 11 januari 2007; |
Vu l'avis 42.447/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mars 2007, en | Gelet op het advies 42.447/3 van de Raad van State, gegeven op 19 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont abrogés : |
Artikel 1.Worden opgeheven : |
1° l'arrêté royal du 18 janvier 1999 fixant les rétributions dues pour | 1° het koninklijk besluit van 18 januari 1999 tot vaststelling van de |
la délivrance de certificats phytosanitaires, modifié par l'arrêté | vergoedingen voor de afgifte van fytosanitaire certificaten, gewijzigd |
royal du 20 juillet 2000; | bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000; |
2° l'arrêté royal du 6 juillet 1999 fixant les frais d'analyse et | 2° het koninklijk besluit van 6 juli 1999 tot vaststelling van de |
autres rétributions liées au contrôle pré-récolte sur certaines | analysekosten en andere vergoedingen verbonden aan de |
espèces maraîchères et fruitières, modifié par les arrêtés royaux des | vóór-oogstcontroles op sommige groente- en fruitsoorten, gewijzigd bij |
20 septembre 1999 et 20 juillet 2000; | de koninklijke besluiten van 20 september 1999 en 20 juli 2000; |
3° l'arrêté royal du 20 septembre 1999 fixant les cotisations | 3° het koninklijk besluit van 20 september 1999 tot vaststelling van |
de door de producenten van sierplanten aan het Begrotingsfonds voor de | |
annuelles dues par les producteurs de plantes ornementales au Fonds | productie en de bescherming van planten en plantaardige producten |
budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des | verschuldigde jaarlijkse bijdragen, gewijzigd bij het koninklijk |
produits végétaux, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | besluit van 13 juli 2001; |
4° l'arrêté ministériel du 6 juillet 1979 fixant les rétributions dues | 4° het ministerieel besluit van 6 juli 1979 tot vaststelling der |
pour l'exécution des contrôles sur le houblon et les produits de | vergoedingen die verschuldigd zijn voor controles op hop en |
houblon, modifié par l'arrêté royal du 19 juin 1994 et par l'arrêté | hopproducten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juni 1994 en |
ministériel du 21 décembre 2001. | bij het ministerieel besluit van 21 december 2001. |
Art. 2.Les références aux arrêtés visés à l'article 1er, 1°, 2° et |
Art. 2.Verwijzingen naar de in artikel 1, 1°, 2° en 4°, bedoelde |
4°, s'entendent comme faites à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 | besluiten gelden als verwijzingen naar het koninklijk besluit van 10 |
relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre | november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet |
2004 relative au financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de | van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal |
la Chaîne alimentaire. | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Les références à l'arrêté visé à l'article 1er, 3°, s'entendent comme | Verwijzingen naar het in artikel 1, 3°, bedoelde besluit gelden als |
faites à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant les contributions | verwijzingen naar het koninklijk besluit van 10 november 2005 |
visées à l'article 4 de la loi du 9 décembre 2004 relative au | betreffende heffingen bepaald bij artikel 4 van de wet van 9 december |
financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de |
alimentaire. | Veiligheid van de Voedselketen. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 4.Notre Ministre qui a la santé publique dans ses attributions |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 juin 2007. | Gegeven te Brussel, 14 juni 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |